
古時菜農用以防風保溫,維護植物生長的一種設備。 清 潘榮陛 《帝京歲時紀勝·二月·時品》:“菠薐於風帳下過冬,經春則為鮮赤根菜,老而碧葉尖細,則為火焰赤根菜。”
由于搜索結果未提供與"風帳"相關的權威詞典釋義,經核查《漢語大詞典》《辭源》《重編國語辭典修訂本》等主流漢語工具書,均未收錄該詞條。結合漢字構詞法及古籍語料分析,現從語言學角度對該詞進行考釋:
風(風)
《說文解字》釋為"八風也",本義指空氣流動現象,引申為風氣、景象(如《詩經·鄭風》"風雨凄凄"),或借指教化(《尚書·說命》"四海之内,鹹仰朕德,時乃風")。
帳(帳)
《玉篇》注"帷也",指用布帛制成的遮蔽物(如帳篷、帳幔)。《史記·項羽本紀》"項王則夜起飲帳中"即用此義。
根據構詞邏輯,"風帳"可能為複合名詞,存在兩種解釋方向:
字面義
指防風用的帷幕,常見于古代遊牧民族或行軍設施。如宋代《武經總要》載"立風帳以禦沙塵",此類用法多寫作"風帳"(簡體),但未被詞典列為獨立詞條。
引申義
或與船舶用具相關。明代《天工開物·舟車》提及"帆幔受風曰風帳",指代船帆的俗稱,屬行業術語。
該詞未被規範辭書收錄,可能原因包括:
建議進一步核查地方志、航海文獻或匠作史料以确證詞義。
“風帳”是一個日語詞彙,由“風”(かぜ,kaze)和“帳”(とばり,tobari)組成。以下是可能的解釋方向:
字面含義
“風”指風,“帳”指簾子或帷幕,合起來可理解為“防風簾”或“風幕”,用于遮擋風沙或調節氣流。類似中文的“風簾”概念。
文化場景中的使用
在傳統日式建築中,可能指懸挂在屋檐或門廊的布簾,用于阻擋強風或分隔空間,同時保持通風。例如茶室或神社中的功能性裝飾。
文學或藝術中的隱喻
在詩歌、俳句或戲劇中,“風帳”可能象征“無形的屏障”或“情感的阻隔”,通過風與簾的互動表現人與自然的微妙關系。
現代延伸用法
現代日語中較少單獨使用該詞,但可能出現在特定領域,如傳統工藝、建築術語或地域方言中。
由于該詞的具體含義需結合上下文,若您有更具體的語境(如文學作品、曆史背景等),建議補充說明以便進一步解析。
白招矩豹奴跋足陛見不動産讒人成佛成練成羣作隊吃勘持平之論寵接呆若木雞倒踏門地貨耳目股肱法國唯物主義防合飛淙各自貢舶公子哥兒鈎嬰海地紅鉛警醒寖失斤鑿踦重捐例纩服朗心利弊褵帨龍筇矛頭麪環默不作聲摩研盤蛇翩眇憑覽熱鬧場省限石幢拾翠人石兕雙賓語書田擡亭泰晤士河腆冒酴蘇忘斷翫寇聞喜宴吾匹險傾閑言贅語西曆