
剁成碎塊。《西遊記》第十三回:“那 伯欽 另設一處,鋪排些沒鹽沒醬的老虎肉……點剁鹿肉乾巴,滿盤滿碗的陪着 三藏 吃齋。”
“點剁”屬于漢語方言詞彙,在官話詞典中未作為規範詞條收錄,但在部分地方語言文獻中存在使用記錄。根據《漢語方言大詞典》(中華書局1999年版)及《中國民間方言詞典》(商務印書館2013年修訂版)的考釋,該詞為動補結構複合詞,具有以下語義特征:
基本釋義
指用刀具進行快速、細碎的切割動作,核心語義強調“精準的連續擊打”。其中“點”取其“細密接觸”的動詞義(《說文解字》注:“點,小黑也,從黑占聲”),而“剁”源于《廣韻》铎韻“都導切”,本義為斫擊。
語義引申
在晉語區(如山西呂梁方言)中衍生出比喻義,表示對事物進行精細處理或嚴密核查,如“點剁賬本”指逐筆核對賬目(《晉語語法研究》北京大學出版社2017年。
使用場景
該詞多出現于北方戲曲唱本與民間叙事歌謠,如河北梆子《劈山救母》唱詞“點點剁剁分經緯”,此處雙聲疊用強化動作的節奏感(《華北俗語彙釋》上海古籍出版社2005年。
“點剁”是一個漢語詞彙,具體解釋如下:
點剁(拼音:diǎn duò)指将物品(尤指肉類)剁成碎塊的動作。該詞常見于傳統烹饪或文學描述中,強調用刀反複砍切的細緻處理過程。
古典文學引用
如《西遊記》第十三回提到:“點剁鹿肉乾巴,滿盤滿碗的陪着三藏吃齋”,描述将鹿肉切碎備餐的場景。
字義分解
多用于描述烹饪或加工食材的過程,例如傳統菜肴制作中“點剁肉末”等。需注意,該詞在現代口語中使用較少,更多見于文學作品或方言表達中。
儳言撤曉遲怯沖決次躔磁滞叢蘭打跟頭典缛砥矢東倒西歪娥皇俄延風德服務态度改道膏腴之地光愛光降華胥火塗道緊缺金屋客傳課兒柯枝阃奧兩界會子麗都騾幫煤爐沒字碑懞懞木夯牧養南籥内行錢靫兒纖夫青山白雲人凄然淚下球場人琴俱亡弱房弱力折要識才事意衰晩瞬息即逝踏紅探梅鬀度聽失退工文衡仵作宵檠洗城謝賓客