點頭之交的意思、點頭之交的詳細解釋
點頭之交的解釋
[nodding acquaintance;nodding acquaintance] 和某人隻有偶爾或疏遠的客套關系的人
詳細解釋
謂交情甚淺,見了面隻不過點點頭而已。 周而複 《上海的早晨》第一部二:“‘你在廠裡究竟認識了多少人?’‘少說也有百兒八十,點頭之交,那就數不清了。’”
詞語分解
- 點頭的解釋 快速地向前低頭;作為 表示而向前低頭詳細解釋.頭微微向下一動。表示允許、贊成或領會等。 五代 齊己 《寄松江陸龜蒙處士》詩:“道在誰開口,詩成自點頭。”《紅樓夢》第三五回:“ 黛玉 看了,不覺點頭
- 交的解釋 交 ā 付托,付給:交活兒。交卷。交差。 相錯,接合:交點。交界。交錯。交相。交輝。交響樂。 互相來往聯繫:交流。交易。交涉。 與人相友好:交朋友。交契。 一齊,同時:交并。交作。風雨交加。 兩性和合
網絡擴展解釋
“點頭之交”是一個漢語成語,指交情淺薄、僅停留在見面點頭打招呼層面的關系,具體解釋如下:
一、基本釋義
- 字面含義:形容兩人之間僅有見面點頭的淺淡交情,缺乏深入交往。
- 出處:出自周而複的長篇小說《上海的早晨》第一部,原文提到“點頭之交,那就數不清了”,用于描述社交圈中泛泛相識的狀态。
二、用法與結構
- 語法結構:偏正式短語,通常作賓語或主語,如“我們隻是點頭之交”。
- 感情色彩:中性略帶貶義,暗含對人際關系疏離的客觀描述。
三、近義詞與反義詞
- 近義詞:一面之交、泛泛之交(均指關系淺薄)。
- 反義詞:生死之交、莫逆之交(形容深厚情誼)。
四、文化背景
古人将人際關系分為多種類型,“點頭之交”被歸為最淺層的社交關系,常見于泛泛的社交場合。
例句:
同事間若僅有點頭之交,往往難以在關鍵時刻獲得支持。
網絡擴展解釋二
點頭之交這個詞是指通過點頭來表示彼此的友好,互相打招呼的一種交往方式。這個詞的拆分部首為“點”和“頭”,其中“點”的部首為“丶”,“頭”的部首為“口”。根據筆畫順序,“點”的筆畫為1畫,“頭”的筆畫為3畫。該詞的來源可以追溯到古代中國的禮儀文化,人們通過點頭以示禮貌和友好。在繁體字中,點頭之交的寫法與簡體字相同。古時候漢字寫法與現代寫法基本一緻,都是用“點”和“頭”兩個字組合而成。例如,古代的《易經》中就有“與時點頭”的記載,意味着要與時俱進,符合時代潮流。這個詞的例句可以是:“我們之間隻是點頭之交,不算真正的朋友。”在組詞方面,可以将“點頭之交”作為詞組使用,也可以将“點頭”和“交”單獨作為詞語組合使用。近義詞可以是“點頭問候”、“點頭示意”等,反義詞可能是“轉身而去”、“不理不睬”等。
别人正在浏覽...
【别人正在浏覽】