
手持蟹螯飲酒。古人視為人生一大樂事。語本《晉書·畢卓傳》:“ 卓 嘗謂人曰:‘得酒滿數百斛船,四時甘味置兩頭,右手持酒杯,左手持蟹螯,拍浮酒船中,便足了一生矣。’” 傅尃 《滿江紅·八月五日聯句》詞:“把酒持螯,問今日、不知何夕。”
“把酒持螯”是一個源自中國古代的成語,形象地描繪了一種閑適風雅的生活情趣。其詳細含義可從以下角度解析:
字面意思與核心動作
典故溯源與文化意象 此成語的典故核心來源于東晉名士畢卓的故事。據南朝宋·劉義慶《世說新語·任誕》記載:
“畢茂世雲:‘一手持蟹螯,一手持酒杯,拍浮酒池中,便足了一生。’” 畢卓(字茂世)此言表達了他追求自由灑脫、享受當下生活的人生理想。他将手持蟹螯、暢飲美酒、徜徉于酒池之中視為人生最大的滿足和樂趣。這個典故賦予了“把酒持螯”深厚的曆史文化底蘊,使其成為:
- 名士風流的象征: 代表了一種不拘禮法、率性任真、追求精神自由的名士風度。
- 閑適生活的寫照: 描繪了秋日(蟹肥時節)飲酒品蟹、悠然自得的閑適生活狀态。
- 超脫世俗的寄托: 隱含着對功名利祿的淡泊和對逍遙自在生活的向往。
引申含義與象征意義 基于其典故和描繪的場景,“把酒持螯”逐漸演變為一個具有豐富文化内涵的成語,常用來形容或象征:
文化意義 “把酒持螯”不僅是一個簡單的行為描述,更是中國傳統文化中一種生活哲學和審美趣味的體現。它融合了飲食文化(蟹文化、酒文化)與精神追求,展現了古人如何在日常生活的細微之處(飲酒食蟹)寄托高遠的情懷和超逸的精神,是理解中國古代士人生活美學和人生理想的一個重要窗口。
引用參考來源:
“把酒持螯”是一個漢語成語,讀音為bǎ jiǔ chí áo,其含義和背景可綜合以下要點解釋:
成語源自《晉書·畢卓傳》。晉代名士畢卓曾言:“得酒滿數百斛船,四時甘味置兩頭,右手持酒杯,左手持蟹螯,拍浮酒船中,便足了一生矣。”此句描繪了飲酒食蟹的閑適之樂,後成為文人雅士向往的生活意境。
這一成語反映了古代文人對自然風物與生活情趣的追求,尤其在秋季賞菊食蟹時,常以此表達超脫世俗、寄情詩酒的态度。
如需進一步了解具體詩詞引用或曆史典故,可參考《晉書》《世說新語》等古籍,或查閱權威詞典如漢典、滬江詞典(來源标注網頁)。
報告期崩瀉不栉不知端倪殘山剩水镵鎸超悟大杜鵑到地調欺雕俎負命鋼化垢坌冠群關送貫朽粟腐過去未來橫嶺回目霍曶滹沱麥飯講兵界會疥搔結襪結韈節奏感齎汩荊州瘿浸蝕兩不找量核埒類落月屋梁蠻僿貿載渺沔暮商拟訂僑肸竅瓠泣玉熱攢攢日光浴榮恥入座山巾羶芗食膳水汪汪書聲琅琅送貨悚慨擡眼特命推敲脫出未婚夫