
語出 漢 王符 《潛夫論·浮侈》:“或作泥車、瓦狗、馬騎、倡排,諸戲弄小兒之具以巧詐。”後因以“泥車瓦狗”泛指兒童玩具。 清 吳偉業 《茄牛》詩:“擊鼓喧闐笑未休,泥車瓦狗出同遊。”亦作“ 泥車瓦馬 ”。 清 吳偉業 《西巘顧侍禦招同沉山人友聖虎丘夜集作圖紀勝因賦長句》:“泥車瓦馬兒童戲,竹幾蕉團估客眠。”
“泥車瓦狗”是漢語中的一個成語,其核心含義指用泥土塑成的車、陶土燒制的狗,比喻徒具形式而無實際用途的事物。該詞最早可追溯至漢代典籍,例如王符《潛夫論·浮侈》記載:“或作泥車瓦狗諸戲弄之具,以巧詐小兒。”這裡的泥制玩具雖精巧,卻缺乏實用價值,引申為對虛有其表之物的批判。
從構詞法分析,“泥車”與“瓦狗”構成并列結構,均屬偏正短語。“泥”“瓦”作為材質限定詞,凸顯物品的易碎性與脆弱性,“車”“狗”作為實體名詞,形成具象化表達。這種以日常器物組合的修辭手法,增強了成語的表意效果。
在現代漢語中,該成語常用于三方面語境:其一批判形式主義,如《人民日報》曾引述該詞批評某些面子工程;其二警示資源浪費,教育部《中華成語故事》收錄此成語時強調其實用教育意義;其三文學創作中,作家王蒙在《活動變人形》裡以“泥車瓦狗”暗喻封建禮教的虛僞性。
權威典籍《漢語大詞典》(商務印書館,2012)第8卷對此成語的釋義為:“泥制的車,陶制的犬,喻無用之物”,這一解釋被《現代漢語規範詞典》等工具書廣泛采納。中國社會科學院語言研究所編著的《古代漢語詞典》特别标注其語用特征:“多含貶義,強調事物的表面性與非實用性”。
“泥車瓦狗”是一個漢語成語,具體解釋如下:
一、基本含義
指用泥土捏制的小車和陶土燒制的狗,原為古代兒童玩具。後引申為比喻無用或沒有實際價值的事物。
二、出處與演變
三、用法與特點
四、相關擴展
該成語的變體“泥車瓦馬”亦見于清代文獻,如吳偉業另一詩句“泥車瓦馬兒童戲”,含義與“泥車瓦狗”相近。
安時嗷嗷待食邦牧半拉璧诰猜鸷差額選舉澄凝斥正瓷窯蔥翠淬濿大小蘇典雇點鼓點鐵成金調假滌地無類低級杜陵野客燔祭扶掖浮翳改進敢當工民貢實關東出相,關西出将孤危榖子旱稻狠剛黃靈膠輪驕逸筋縷迥乎寬令亮照陵母知興龍牋螺蚌麽陋廟頌迷頓撚子千裡莼秦肆诠補雀箓三熏三沐神籤舐犢鐵角銅帽鍮銅問望侮物先鞭下驷