
他的母親。 元 王實甫 《西廂記》第一本第二折:“本待要安排心事傳幽客,我隻怕漏洩春光與乃堂。夫人怕女孩兒春心蕩,怪黃鶯兒作對,怨粉蝶兒成雙。”
“乃堂”一詞在漢語中主要有以下兩種解釋:
核心含義:指“他的母親”
這是該詞最常見的用法,尤其在古典文學中常出現。例如元朝王實甫《西廂記》第一本第二折寫道:“我隻怕漏洩春光與乃堂”,此處“乃堂”即指對方的母親。該用法通過引證《西廂記》等古籍,形成了明确的釋義框架。
引申含義(較少用):象征家庭和睦
提到“乃堂”可指家庭正廳,引申為家庭和諧之意,源自《孟子·公孫丑上》。但此解釋在其他文獻中較少出現,可能屬于特定語境下的拓展含義。
使用場景與辨析
若需進一步考證,可參考《西廂記》原文或《漢語大詞典》相關條目。
乃堂,是一個常見的漢字詞語,其拆分部首為“丿”和“戶”,共有4個筆畫。乃堂這個詞的來源可以追溯到古代文獻中的“桑乃堂”。在繁體字中,乃堂的寫法為「乃堂」。
在古代,漢字的寫法經曆了演變和改革。乃堂這個詞在古代的寫法可能有所不同,但目前并無具體的文獻記載。
1. 他一進乃堂,便馬上被寬敞明亮的大廳所吸引。
2. 家乃堂内燈火通明,熱鬧非凡。
1. 乃心:指某種具有特殊意義或價值的心情。
2. 乃文:指不拘泥于常規,富有創造力的文學作品。
堂屋、大廳
小屋、房間
【别人正在浏覽】