
責罵數說。《三寶太監西洋記通俗演義》第十四回:“天師大怒,駡説道:‘你這和尚家,這等意大,你們終不然不服朝廷管罷。’”
“駡説”為漢語中罕見組合詞彙,需拆解分析其構成及曆史用法。從單字釋義來看:
“駡”(異體字):通“罵”,《漢語大詞典》定義其本義為“用惡言侮辱人”,如《史記·留侯世家》載“四人皆曰:‘陛下輕士善罵’”。該字在《說文解字》中未獨立收錄,但于《康熙字典》中歸入“網部”,注音為“莫駕切”,屬去聲。
“説”(古字):同“說”,《古代漢語詞典》列其多義項,包含“解釋”“勸說”“責備”等。如《論語·八佾》中“成事不説”即含“解釋”義,《戰國策·秦策》中“説士”則指遊說者。
組合“駡説”可見于部分明清文獻,如明代《醒世姻緣傳》第二十五回“駡説那狗攮的”,此處“駡説”作并列動詞,指“責罵并數落”。清代《紅樓夢》脂評本中亦出現“駡説”連用,表“邊罵邊解釋”的複合動作。現代漢語規範詞典如《現代漢語詞典》(第7版)未收錄此詞,建議具體語境中參照古籍用例。
“駡説”是一個較為生僻的中文詞彙,其解釋如下:
意為“責罵數說”,即一邊責備、斥罵,一邊列舉過錯或數落對方的行為。例如《三寶太監西洋記通俗演義》第十四回中,天師因不滿對方态度而“駡説”其不服朝廷管束。
多用于描述帶有訓誡或宣洩情緒的指責,常見于古典文學作品中的對話場景,現代漢語使用頻率較低。
該詞屬于古漢語詞彙,權威辭書(如《漢語大詞典》)中暫未收錄其詳細釋義,建議結合具體語境理解,或查閱更專業的文獻資料核實。
傲倪白接籬杯子采菽長生庫城辇楚恻楚棺秦樓當闌大望東林寺凡境蜚刍挽粟紛嚣改建公祭狗尾官刑佹異诂釋故枝還俗花轍鹼瘠居成開容匡維锒铛入獄蓮社敹徹列第露相露闆馬電煤頭紙名例明刑平行線鉗網啓羅格蘭青璅窮禍秋光驅疠人民民主專政如是我聞實踐水輪束列肅邁夙願廷争體膨脹團校王淦昌晚炬龌齱像夾閑情逸趣遐終