
以白鹭羽為飾的帽子。 南朝 宋 劉義慶 《世說新語·任誕》:“ 山季倫 為 荊州 ,時出酣暢,人為之歌曰:‘復能乘駿馬,倒著白接籬。’”《三國志·吳志·孫晧傳》“四年春,立 中山 、 代 等十一王,大赦” 裴松之 注引 晉 幹寶 《晉紀》:“ 吳 丞相軍師 張悌 、護軍 孫震 、 丹陽 太守 沉瑩 帥衆三萬濟 江 ,圍 成陽 都尉 張喬 於 楊荷橋 ,衆才七千,閉栅自守,舉白接告降。”參見“ 白鷺縗 ”。
白接籬(又作"白接䍦")是古代漢語中記載的一種白色頭巾,其釋義可從以下角度解析:
一、詞源考據 該詞最早見于魏晉時期文獻,晉代《襄陽耆舊記》載"山季倫每醉,倒戴白接䍦",唐代《漢語大詞典》釋其為"頭巾的一種",字面中"接"指巾飾的層疊式樣,"籬"或"䍦"為織物後綴詞。
二、形制特征 根據宋代《廣韻》考證,屬于古代"襆頭"類首服,以白色葛布或纻麻制成,多作四方平頂式,邊緣有折檐設計,為漢唐時期隱士、文人的典型冠戴。
三、文學引用 該詞在詩詞中具有特殊意象,如李白《襄陽歌》"頭上白接䍦,倒著還騎馬"塑造名士風流形象,蘇轼《次韻王鞏南遷初歸》"歸來冠劍出,喚渡登輕舟"句後自注引此物彰顯隱逸之趣。
四、曆史演變 據清代《陔餘叢考》記載,其形制在宋代逐漸演變為"逍遙巾",至明代被四方平定巾取代,成為古代服飾制度演變的重要實證。現代《辭源》仍保留詞條作為研究古代服飾的文獻依據。
“白接籬”是古代漢語中的特定詞彙,其含義和用法可通過以下方面解釋:
基本定義
“白接籬”指以白鹭羽毛裝飾的帽子,最初為一種頭飾。該詞亦寫作“白接䍦”,常見于魏晉南北朝時期的文獻中。
文化象征與引申義
因這種帽子常被文人名士佩戴,後逐漸與醉酒、放浪形骸的形象關聯。例如《世說新語》記載山簡(字季倫)醉酒後“倒著白接籬”,後人以此形容醉态或狂放不羁的性情。
曆史文獻中的用例
相關詞彙與演變
“倒著白接籬”成為固定表達,形容行為癫狂或醉态,如李白《襄陽歌》中“落日欲沒岘山西,倒著接䍦花下迷”即化用此典。
該詞既指具體服飾,又衍生出文化意象,常見于魏晉文學,反映當時名士風流的時代特征。需注意古籍中不同寫法(如“䍦”“籬”)實為同一物。
暗筍安鎮奧山白日鬼備論吃水辭滿村際痤疽當頭蠹簡栭楶格法洪纖歡溜溜回缭架話降靈較固嶻嶭金台夕照紀事九轉功成際限狷介軍戶鑛镤狼忙撩鈎黎母籠樊龍見亂門録供沒肚子眉怃蹑踵牛高馬大萍流璞玉渾金青銅鏡七聲入館三尺令三大差别山水生割霜漏樹創說短道長碎劇通匪蛻骨屯軍托叉問候汶上聞一知十午炮媟狎