賣臉的意思、賣臉的詳細解釋
賣臉的解釋
(1) [beg for favor]∶仰面求人,不計譏諷
(2) [prostitution]∶妓女留客宿
詞語分解
- 賣的解釋 賣 (賣) à 拿東西換錢,與“買”相對:賣菜。賣身。買賣。賣方。賣狗皮膏藥(喻說得好聽,實際上是騙人)。 背叛祖國、親友或自己的良心:賣友,賣國求榮。賣身投靠。 盡量使出力氣:賣力。賣命。賣勁兒。
- 臉的解釋 臉 (臉) ǎ 面孔,頭的前部從額到下巴:臉頰。臉孔。臉形(亦作“臉型”)。臉色。臉譜。 物體的前部:鞋臉兒。門臉兒。 體面,面子,顔面:臉面。臉皮。臉軟。丢臉。賞臉。 筆畫數:; 部首:月; 筆順
專業解析
“賣臉”是一個漢語口語化表達,其核心含義可以從字面和引申義兩個層面理解,主要帶有貶義色彩。以下是基于權威漢語詞典和語言習慣的詳細解釋:
一、 核心釋義:犧牲尊嚴換取利益或便利
- 字面拆解: “賣”指出售、交換;“臉”指臉面、尊嚴、情面。組合意為“拿自己的臉面/尊嚴去做交易”。
- 詞典定義: 根據《現代漢語詞典》(第7版)及《漢語大詞典》的釋義精神,“賣臉”指為了某種目的(通常是獲取利益、好處、便利或避免麻煩)而不得不低三下四、不顧羞恥地去求人,或做出有損自己體面、尊嚴的行為。 這種行為往往伴隨着屈辱感或無奈感。
- 來源參考:《現代漢語詞典》(第7版),商務印書館;《漢語大詞典》,漢語大詞典出版社。
- 關鍵内涵:
- 交易性質: 明确将“尊嚴/情面”視為一種可以交換的“商品”。
- 被動與無奈: 行為人通常處于劣勢或有所求,不得不為之,帶有被迫或不情願的意味。
- 貶義評價: 這種行為通常被認為是不光彩、有失身份的。
二、 引申義與常見用法
- 求人辦事: 這是最常見的用法。指為了辦成某件事(尤其是自己難以辦到或需要借助他人權力、關系的事),不得不放下身段,厚着臉皮去央求、讨好别人。
- 例句: “為了孩子上學的事,他不得不去賣臉求那位局長。”
- 來源參考:此用法在《現代漢語規範詞典》(第3版)中有相關描述,外語教學與研究出版社、語文出版社。
- 出賣情面/關系: 指利用自己的社會關系、人情網絡為他人辦事,從而消耗或“出售”了自己積累的人情資本。有時也指利用名望做擔保。
- 例句: “他這次能中标,全靠他父親賣臉找的關系。”
- 做有失體統的事: 泛指為了利益做出不符合自己身份、地位或社會公序良俗的行為,丢面子。
- 例句: “堂堂一個教授,為了點廣告費去賣臉做這種低俗直播,實在有辱斯文。”
三、 文化背景與使用提示
- 人情社會: “賣臉”一詞深刻反映了中國社會注重人情、關系和面子的文化特性。它描述了在人情網絡中,個人尊嚴有時需要讓位于實際需求的一種困境。
- 貶義色彩: 使用時需注意其強烈的貶義色彩。描述自己時多含自嘲或無奈(如“這回真是賣臉了”),描述他人時則帶有批評或輕視的意味。
- 與“丢臉”區别: “丢臉”強調因行為不當或失誤導緻喪失顔面的結果,側重于結果和感受;“賣臉”則強調主動或被動地用尊嚴做交易的行為過程,側重于行為本身的性質。
“賣臉”意指以犧牲個人尊嚴、臉面或人情關系為代價,去換取某種利益、便利或達到某種目的的行為。它生動刻畫了在現實壓力或利益驅動下,個體被迫或主動進行的一種涉及尊嚴交換的社會行為,帶有明顯的無奈感和貶義評價。其核心在于“尊嚴/情面”與“利益/便利”之間的交易關系。
網絡擴展解釋
“賣臉”是一個漢語詞彙,其含義在不同語境下有差異,主要分為以下兩類:
一、主要含義(常見用法)
指為了獲取利益或贊揚而刻意讨好他人,甚至不惜犧牲自尊。這種行為通常帶有貶義,強調通過“賣弄面子”達到目的。例如:
- 職場中為升職而奉承上司;
- 社交場合過度迎合他人喜好。
二、特殊含義(較少使用)
-
舊時隱晦說法
指妓女留客過夜,常見于早期文獻或特定方言中。
-
現代引申義
部分非正式語境下,可能被用來形容依靠外貌謀生的職業(如模特、演員),但此用法争議較大且非主流。
使用注意
- 該詞具有較強負面色彩,日常交流需謹慎使用
- 第二種特殊含義已逐漸邊緣化,現代人更常用“賣笑”“賣藝”等詞替代相關表達
提示:如需了解成語的詳細典故或方言用法,建議查閱《漢語大詞典》等權威辭書。
别人正在浏覽...
啀啀八詠詩俵寄閉門埽軌布裙荊钗成城酬賔酬心傳鉢袋撮箕躭誤遁陰匿景二屈返鄉風檐刻燭幹劉過度馘截韓朋木嘩楞棒畫脂會節家鄉借讀劫争骥馬進勳練祭零族六穗鸾跄麻茶漫遊生物面孔明滅迷傷下蔡靡碎内供奉琵琶湖嵌鑲砌煞勸功日虹柔惠睿齡三川三醉時幾黍谷輸墨思悟絲籰調羹恫鳏凸邊枉橫望樓我的大學無恹香土