
見“ 鱸膾 ”。
鲈鲙(lú kuài)是漢語中一個具有曆史意蘊的詞彙,其核心含義指代切細的鲈魚肉,尤指古代文人雅士推崇的菜肴。根據《漢語大詞典》解釋,“鲙”通“脍”,意為“切細的魚肉”,而“鲈”特指肉質鮮美的鲈魚。該詞最早見于《晉書·張翰傳》,記載西晉張翰因思念故鄉鲈魚脍而辭官歸隱的典故,故“鲈鲙”被賦予思鄉歸隱的文化象征。
從構詞法分析,“鲈”為形聲字,從魚盧聲,屬鯉科魚類;“鲙”則為“脍”的異體字,強調刀工精細的烹饪技法。據《說文解字》考釋,“脍”本義指細切肉,後專用于魚類料理。現代語言學研究中,《現代漢語詞典》(第7版)将其定義為“用鲈魚切成的生魚片或細肉絲”。
在文學應用層面,該詞頻繁出現于唐宋詩詞,如辛棄疾《水龍吟·登建康賞心亭》“休說鲈魚堪脍,盡西風,季鷹歸未”,通過典故深化了士大夫階層對田園生活的向往。此類用法在《全唐詩》及《宋詞鑒賞辭典》中均有詳實記載。
(注:因平台限制未展示具體鍊接,文獻來源包括《漢語大詞典》商務印書館2002年版、《晉書》中華書局點校本、《說文解字注》上海古籍出版社1981年版、《現代漢語詞典》第7版、《全唐詩》中華書局1960年版、《宋詞鑒賞辭典》上海辭書出版社2003年版。)
“鲈鲙”是一個漢語詞彙,其含義和文化背景可從以下角度解析:
“鲈鲙”指切成細塊的鲈魚肉,與“鲈脍”為同義詞,兩者可互換使用。其中“鲙”是“脍”的異體字,均表示切細的肉片。
該詞常與思鄉歸隱的情感關聯。典故源于西晉張翰因思念家鄉鲈魚脍而辭官,後成為文人表達羁旅之思或向往田園生活的意象。
“鲈魚脍”在古籍中常與“莼羹”并稱(如“莼鲈之思”),成為江南風物的典型代表。
該詞既是具體菜肴的指稱,更是傳統文化中寄托情感的重要意象。若需進一步了解相關詩詞或典故,可查閱《晉書·張翰傳》等文獻。
暧曃嗌喔白苋剝制奔激薜戶撤嘴楚楚可憐大明宮當軸處中大使者調烹鄂然耳背轓軒豐豪風覽風摅赅備哥們規規古樂行僞花季潢飾護衛艇降雨漸伸線錦布晶琅琅藉田寇令雷轅卵色貓睛鎂磚扭曲作直尼站起念勤王驅殘诎彊瑞節升曦十六衛世士視聽四碟八碗苔茵通隣退魚枉語險服湘勇閑寂縣王小生枭示嚣張一時校綴