
亦作“ 金琖 ”。酒杯的美稱。 唐 杜甫 《江畔獨步尋花七絕句》之四:“誰人載酒開金盞,喚取佳人舞繡筵。” 前蜀 毛文錫 《酒泉子》詞:“柳絲無力裊煙空。金盞不辭須滿酌,海棠花下思朦朧。醉6*春6*風。” 宋 孫光憲 《遐方怨》詞:“願早傳金琖,同歡卧醉鄉。”
關注詞典網微信公衆號:詞典網,回複:金盞漢語 快速查詢。
金盞在漢語中主要有三重含義,分别指向器物、植物及文化意象,以下從權威詞典及文獻角度進行解釋:
指古代盛酒或照明用的金色小杯,形似淺碗,多用于宴飲或祭祀場景。
來源:
《漢語大詞典》(商務印書館)釋義:“金制的杯盞。亦泛指精美的杯盞。”如唐代白居易《牡丹芳》詩:“金盞銀台何足拟,牡丹仙子舞霓裳。”此處“金盞”喻指牡丹花形如金杯。
文化延伸:宋代《東京夢華錄》記載宮廷宴席“金盞盛酒”,印證其作為禮器的用途。
現代常用義指菊科植物金盞花(Calendula officinalis),因其花瓣形似杯盞、色澤金黃得名。
來源:
《中國植物志》(中國科學院植物研究所)定名:“金盞花,一年生草本,頭狀花序單生,舌狀花黃色或橙黃色。”其花瓣層疊如盞,花期長,兼具觀賞與藥用價值。
特性補充:
古典文學中常以“金盞”隱喻榮華富貴或短暫易逝的美好。
來源:
文化關聯:佛教藝術中“金盞”亦作供花,象征光明與虔誠(參見《敦煌石窟裝飾圖案研究》)。
“金盞”一詞由具體器物(金制杯盞)延伸至植物名稱(金盞花),并在文學中沉澱為富貴與韶華的意象符號。其語義演變體現了漢語“以形賦名”的造詞邏輯及文化隱喻的層疊性。
“金盞”一詞主要有以下兩種解釋,具體含義需結合語境判斷:
酒杯的美稱(核心釋義) 該含義源自古代詩詞中的雅稱,常見于文學作品中。例如:
植物名稱(次要釋義) 部分資料提到“金盞”可指代金盞花(别稱常春花),如和中描述其原産南歐、可入藥的特征。但需注意,此釋義在權威典籍中較少見,更多屬于民間或植物學領域的别稱。
注:在古漢語中,“盞”本身指小杯或燈盞,而“金”多用于器物修飾,故“金盞”本義為金屬制酒杯,後逐漸演變為對酒杯的雅稱。現代語境中若涉及植物含義,建議結合具體領域(如中醫藥)進一步考證。
保稅不遇時參用辭家詞紙典經疊雙段段端午躲風貳屍飛沙揚礫俘殺國議海通花下曬裈化性起僞火布堅剛交換價值交授巾服精審紀羣交寄興空身誇嚴葵扇樂玩力巴林樾緑滋滿口胡柴美賞媒衒牛繼馬後掿戰噗哧強大啓發三楚盛際深解食毛踐土石蟹稅間架蜀中數衆松扉泰西談吐風生添倅調唇弄舌剔嬲通綜拖紳違常賢善線頭習察