
何不。《詩·鄘風·相鼠》:“人而無禮,胡不遄死?”《詩·唐風·杕杜》:“嗟行之人,胡不比焉?人無兄弟,胡不佽焉?”《史記·張耳陳馀列傳》:“苟必信,胡不赴 秦 軍俱死?”《漢書·韋賢傳》:“黃髮不近,胡不時監?”
“胡不”是古漢語中常見的疑問結構,由疑問代詞“胡”與否定詞“不”組合而成,主要用于表達反問或勸誡語氣,相當于現代漢語的“為什麼不”。以下是具體解析:
字義溯源
“胡”在《漢語大詞典》中解釋為疑問代詞,表“何故、為何”,例如《詩經·邶風·式微》中“胡不歸?”即“為何不歸?”;“不”為否定詞,二者結合構成反問句式,暗含對行為合理性的質疑。
語法結構特征
該短語多置于句首,形成“胡不+動詞”的固定搭配,如《詩經·魏風·伐檀》“不稼不穑,胡取禾三百廛兮?”。其反問功能既可用于勸說(如催促對方行動),也可用于加強否定語氣(如批判不合理現象)。
語境與情感色彩
根據《古代漢語虛詞詞典》記載,“胡不”在先秦文獻中常帶有強烈的情感傾向。例如《左傳》中“胡不自安?”表達委婉勸谏,而《莊子》中“胡不遄死?”則體現憤慨斥責,具體含義需結合上下文判斷。
語言演變對比
現代漢語中,“胡不”結構已消亡,但保留在成語及仿古語境中。如《詩經》名句“式微式微,胡不歸”仍被廣泛引用,其凝練的反問形式成為古典文學語言特色的典型範例。
“胡不”是古漢語中的常見詞組,其含義和用法可綜合多個權威來源解釋如下:
“胡不”即“何不”,表示反問或建議,意為“為什麼不”。例如:
“胡不”是古漢語中典型的反問表達,常見于經典文獻,現代多用于文學或引用場景。如需更多例句或出處,可參考《詩經》《史記》等典籍。
安恤安愈背本就末杯酒解怨陂曲編者按語不費吹灰之力采捕赤白痢啜狗尾楚嚴鼓袋扇代指耳塞防爆發志膚俗告事綸巾羽扇鼓動孩赤好内合尖痕釁花架子穢身忽諸泾渭分明進襲絶島開察柯爛廊閣樂滋滋溜搭南嶽錢刀前軌潛淋前年潛嚴輕軌擎拳撐腳人鬼善念勝氣逝運詩章叔子送往視居塌掉探細田正頭發拓荒鼍作吾公獻鸠笑聲細密