
說話的路子。 老舍 《四世同堂》二六:“ 冠先生 不願讨論‘萬一’的事,他改了話路:‘今天的會開得不壞呢!’”
“話路”一詞在不同語境中有兩層含義,需結合具體使用場景理解:
指交談的途徑或方式,強調對話的渠道或話題方向。
例如老舍《四世同堂》中“改了話路”即轉換話題方向,體現日常用語中“談話路徑”的引申義。
在通信領域中,特指語音傳輸的信道:
文學或日常交流中多指話題方向,技術場景需明确指通信信道。若需更專業通信定義,建議參考權威技術文獻。
《話路》一詞是由“話”和“路”兩個字組成的。在漢字中,“話”字的部首是言,筆畫數為7;“路”字的部首是足,筆畫數為13。
《話路》一詞的來源比較簡單,它可理解為人們交流的途徑或渠道。話路可以是具體的道路,比如電話線路、網絡線路等,也可以理解為思想的傳遞或交流方式。
在繁體字中,話路的寫法是「話路」。
在古代漢字寫法中,話字是由“讠”和“舌”組成,表示通過舌頭表達言語的意思;路字是由“足”和“各”組成,表示人們通過腳步來行進的方向。
以下是一些關于《話路》的例句:
與話路相關的組詞有:通話、交流、溝通、對話、發言等。
近義詞可以是:言語、語言、渠道、途徑等。
反義詞可以是:閉塞、隔絕等。
【别人正在浏覽】