
舊時 東北 地區活動在深山野林中結夥打劫的人。 瞿秋白 《餓鄉紀程》七:“我們常和 哈爾濱 人談起,凡當地紅胡子出沒的所在,差不多總有 日本 人的蹤迹。” 馮德英 《苦菜花》楔子:“一是逃到深山野林裡,結合一夥同命運的人當‘紅胡子’,專門打劫富豪,槍殺仇人;一是奔跑到 關東 去謀生。”
紅胡子是漢語中具有多維度含義的複合詞。從字面釋義來看,"紅"指朱紅色系,"胡子"指人體面部的須毛,組合後字面指代紅色須髯的體貌特征,《現代漢語詞典(第7版)》将其定義為"紅色胡須,形容人面部須發的顔色"。
在曆史文化層面,該詞常關聯歐洲史籍中譯名"巴巴羅薩"(Barbarossa)。德國霍亨斯陶芬王朝的腓特烈一世(1122-1190)因作戰時盔甲反光将胡須映為紅色,被意大利人稱為"紅胡子",這一譯名在《世界曆史名詞》中有明确記載。中世紀地中海著名海盜烏爾克·阿裡與哥哥奧魯奇因蓄紅須得名"紅胡子兄弟",其事迹在《大英百科全書》海盜史條目中被引述。
民俗研究中,北方方言存在"紅胡子"指代山匪的用法,源自清末民初東北地區對馬賊的隱語稱謂,中國社會科學院語言研究所《漢語方言詞典》收錄此義項。當代網絡語境下,該詞衍生出特指留有紅色須髯的動漫遊戲角色形象,此用法被《新華網絡語言詞典》收錄為新時代詞義延伸案例。
“紅胡子”一詞在不同語境中有多種含義,需結合曆史文化背景綜合理解:
根據、等高權威性來源,該詞特指清末至民國時期活躍于東北地區的土匪。其得名有兩種說法:
據(需注意該來源權威性較低),該詞對應神聖羅馬帝國皇帝腓特烈一世(Friedrich I Barbarossa)的綽號,意大利語"Barbarossa"意為"紅胡子"。此人因作戰勇猛且留有紅色胡須得名,曾領導第三次十字軍東征。
建議結合具體語境判斷詞義,若需考證曆史人物或醫學現象,建議通過權威史書或醫學資料進一步驗證。
敗面白紙卑佞辯悟抄件愁腸九回楮貝祠谒打滑撻打千兒電至二禮房差吠嘷佛寺附訊覆廕改厲廣燕詭麗海錯黑人纥那宏觀調控華骝黃龍痛飲黃湯淡水鹄立艦隻教肄筋鬥雲晶輪浄住舍厥陰堪稱胯衫喇茄蓮花漏醴辭領有脈診磨合奴使噴玉遷更十方銅音通中托偶王極宛然在目萎蔫僞錢猬須穩密五秉吳侬軟語下茶閑聒線麻