
舊時 東北 地區活動在深山野林中結夥打劫的人。 瞿秋白 《餓鄉紀程》七:“我們常和 哈爾濱 人談起,凡當地紅胡子出沒的所在,差不多總有 日本 人的蹤迹。” 馮德英 《苦菜花》楔子:“一是逃到深山野林裡,結合一夥同命運的人當‘紅胡子’,專門打劫富豪,槍殺仇人;一是奔跑到 關東 去謀生。”
“紅胡子”一詞在不同語境中有多種含義,需結合曆史文化背景綜合理解:
根據、等高權威性來源,該詞特指清末至民國時期活躍于東北地區的土匪。其得名有兩種說法:
據(需注意該來源權威性較低),該詞對應神聖羅馬帝國皇帝腓特烈一世(Friedrich I Barbarossa)的綽號,意大利語"Barbarossa"意為"紅胡子"。此人因作戰勇猛且留有紅色胡須得名,曾領導第三次十字軍東征。
建議結合具體語境判斷詞義,若需考證曆史人物或醫學現象,建議通過權威史書或醫學資料進一步驗證。
《紅胡子》是一個成語,形容人的臉上長着一撮紅色的胡子。通常用來形容人物形象古怪或者外貌特殊。
《紅胡子》這個詞由“紅”和“胡子”兩個部分組成。其中,“紅”的部首是糸,總共有6畫,讀音為“hóng”。而“胡子”的部首是月,總共有10畫,讀音為“hú zǐ”。
《紅胡子》這個成語最早見于明代楊慎《世說新語》:“晉太傅業為連年跋扈以應候禁,遂溺酒,顔色常變,故名曰紅胡子。”意思是晉朝的太傅業因為連年任職權傾朝野,酗酒成瘾,導緻臉上紅光不斷變化,因此被人稱為“紅胡子”。
《紅胡子》在繁體字中的寫法是「紅鬍子」。
在古代漢字寫法中,「胡」字是由「月」和「口」兩個邊字組成,形狀更加複雜。而「子」字則是由「子」旁邊形狀相似的偏旁組成。
他長着一撮紅胡子,看起來非常古怪。
紅發、胡子、胡須、胡同、紅鬓等。
紅臉、赤面、羅圈腿。
黑胡子、白臉。
【别人正在浏覽】