
(1).適口之食。《禮記·王制》:“中國、夷、蠻、戎、狄,皆有安居、和味、宜服、利用、備器。” 南朝 梁 沉約 《三朝雅樂歌》:“實體平心待和味,庶羞百品多為貴。”
(2).調和五味。《藝文類聚》卷九九引 晉 郭璞 《鼎贊》:“和味養賢,以無化有。”
和味是漢語中一個富有文化内涵的詞彙,其核心含義指調和滋味,使食物或事物達到和諧、適口的境界。以下從詞典釋義、用法及文化背景分述:
調和滋味
指通過調配食材與佐料,使味道協調可口。《漢語大詞典》釋為“調和味道”,強調烹饪中平衡五味(酸、甜、苦、辣、鹹)的技藝。例如《禮記·内則》載:“和如羹焉,水火醯醢鹽梅,以烹魚肉。” 即通過調和多種調料達到美味。
滋味和諧適中
引申為事物處于恰到好處的狀态。清代段玉裁《說文解字注》釋“和”:“調也,從口禾聲”,強調通過調和實現平衡,“味”則指感官體驗,合稱“和味”即和諧之味。
飲食文化
在烹饪中,“和味”體現中華飲食哲學,如粵菜“和味牛雜”需平衡香料與食材本味,達到“鹹鮮適中、五味調和”的境界(參考《中國烹饪辭典》)。
傳統醫學
《黃帝内經》提出“謹和五味,骨正筋柔”,主張飲食調和以養生,與“和味”理念相通。
美學與音樂
古代将味覺體驗延伸至藝術領域。《呂氏春秋》載“調和之事,必以甘酸苦辛鹹”,喻指音樂需如調味般和諧(參考《中國古代美學範疇》)。
“和味”承載“和”文化的核心精神:
參考資料:
“和味”是一個漢語詞彙,具有多重含義,具體解釋如下:
適口之食
指適宜、可口的食物,常見于古代文獻。例如《禮記·王制》提到“中國、夷、蠻、戎、狄,皆有安居、和味、宜服……”,強調不同地域均有適合自身的飲食文化。
調和五味
本義為烹饪時調和酸、甜、苦、辣、鹹五種味道,引申為協調事物或人際關系。晉代郭璞《鼎贊》中“和味養賢,以無化有”即為此意。
在粵語中,“和味”直接表示“美味”,例如“哩味餸好和味”(這道菜很好吃)。此為地區性用法,需結合語境理解。
通過以上分析可見,“和味”的核心含義圍繞“適宜”與“調和”展開,既可指具體飲食,也能用于抽象表達。如需進一步考證古典用例,可參考《禮記》《藝文類聚》等文獻。
暗中摸索白煮禀性層棟場藿暢惬常陽陳發傳鉢袋楚棘藂祠敵忾同仇斷怪除妖度箓風掃婦公跟胥拐子陣觀台紅叱撥鴻龐潢潢戶鈔呼啦啦葫蘆依樣佳思鯨觀緝甯咎罰檻檻狂蹶睽孤牢成老挑聯吟麗句清詞盲聖免疫力命根黏膠纖維牛衣泣評産僑徙球壇奇彥肉頭肉腦三尺秋霜少從世望説谏綏靖索牛陶性土地堂網瘾頑查葦航吳撥四謝雨析圭儋爵