
[in perfectly good condition] 狀态良好;無端
好端端的,怎麼兩人鬧起别扭來了?
(1).好好兒。形容情況正常。《京本通俗小說·錯斬崔甯》:“昨日好端端的出門,老漢贈他十五貫錢,教他将來作本,如何便恁的被人殺了?”《兒女英雄傳》第十九回:“況人家好端端的同了家眷走路,叫他合我這等一個不祥之家同行,知他肯也不肯?” 柳青 《創業史》第一部第十九章:“好端端的一個英雄,五官端正,身闆強大,臉頰上卻有那麼惹眼的缺陷。”
(2).無端的,沒來由的。《紅樓夢》第二七回:“無事悶坐,不是愁眉,便是長嘆,且好端端的,不知為着甚麼,常常的便自淚不乾的。”《官場現形記》第二十回:“好端端的説出這種話來,豈非是無賴!”
“好端端的”是現代漢語中常用的形容詞性短語,表示事物處于正常、完好或理想的狀态,通常隱含對現狀被意外打破的強調。根據商務印書館《現代漢語詞典》(第7版)收錄,該詞條具有以下特征:
一、語義解析 核心含義指“事物原本處于完整、穩定、無異常的狀态”,例如:“好端端的瓷器突然裂了”(《漢語常用語例解》人民教育出版社)。其否定式“不好端端的”在口語中常以反問形式出現,如“你好端端的哭什麼?”(《北京話口語語法研究》北京大學出版社)。
二、語用功能 多用于陳述句或疑問句,通過強調事物的原初正常狀态,凸顯後續發生的意外變化。例如《紅樓夢》第三十四回中“好端端的,怎麼又想起這事來”,即通過狀态對比傳遞情感轉折。
三、詞源流變 該短語由副詞“好”與形容詞“端端”疊加構成,其中“端”取《說文解字》“直也”之本義,引申為“端正、正常”之意。明清白話小說中已見類似用法,如《金瓶梅》第二十九回“好端端的怎麼害起病來”,現代漢語中結構定型為四字格。
“好端端”是一個漢語形容詞,其含義和用法可通過以下方面解析:
若需進一步探究詞義演變或更多例句,可查閱《現代漢語詞典》或古典文學作品。
暴跳如雷表崇播鼗暢爽成價垂美澹薄點數垛積蜚鸓焚谷隔行如隔山艮岑函複惶灼回鞍回衺活國劍鳴甲氏家宰金練酒戒季禺決履句脈刻薄寡恩刻盩老太太兩周裡丑捧心靈主凜秋柳蠶劉仙掌路衢綿淼藐孤乜嘢漚榔潛韬輕軍秋伯欺妄如一撒褲腳三癸亭三正懾惴霜砧思念鐵窗讬翼突頭突腦惟所欲為吓恐飨射宵會下院奚車