
[Honour the aged of other family as we honour our own;Care for the children of other family as we care for our own] 見《孟子·梁惠王上》。意思是尊敬我家裡的長輩,從而推廣到尊敬别人家裡的長輩;愛護我家裡的兒女,從而推廣到愛護别人家裡的兒女。第一個“老”字用作動詞,作“敬愛”講;第一個“幼”字也用作動詞,作“愛護”講。“及”是動詞
“老吾老以及人之老,幼吾幼以及人之幼”出自《孟子·梁惠王上》,是儒家思想中關于仁愛和社會責任的重要論述。以下從多個角度詳細解釋其含義:
這句話強調:
與西方“博愛”思想有相通之處,但更強調從家庭倫理出發的漸進式關懷,而非抽象平等()。
這句話不僅是個人修養的準則,更是構建和諧社會的文化基石,至今仍具深刻的現實指導意義。
這句話來自于中國古代的《論語》,原意是指要尊重老人和關心年幼的人,同時也要尊重他人的老人和年幼,表達了尊重和關心他人的價值觀。
《老吾老以及人之老,幼吾幼以及人之幼》可拆分為以下部首和筆畫:
老(⺼、耂) - 6畫
吾(口、五) - 5畫
以(人、㔾) - 5畫
及(卩、乙) - 3畫
人(人) - 2畫
幼(幺、⺌) - 3畫
這句話出自中國古代大思想家孔子的言論,所以被稱為《論語中的一句名言。
《老吾老以及人之老,幼吾幼以及人之幼》的繁體字為:
老吾老以及人之老,幼吾幼以及人之幼。
古時候《老吾老以及人之老,幼吾幼以及人之幼》的漢字寫法可能有所不同,但整體意義和結構仍保持相同。
這句話可以用來形容一個社會或人際關系中尊重年長和關心年幼的重要性,例如:
在一個善待老人和關愛孩子的社會中,人們會遵循《老吾老以及人之老,幼吾幼以及人之幼》的原則,彼此關心和尊重。
與《老吾老以及人之老,幼吾幼以及人之幼》相關的組詞:
尊重、關心、年長、年幼、社會、人際關系
與《老吾老以及人之老,幼吾幼以及人之幼》意思相近的詞彙:
敬老愛幼、尊老愛幼、敬老慈幼、尊老敬幼
與《老吾老以及人之老,幼吾幼以及人之幼》意思相反的詞彙:
不尊重、冷漠、忽視、不關心、不關懷
【别人正在浏覽】