
[just right;it happened that] 恰巧
母親正在念叨他,可巧他就來了
恰好;湊巧。《紅樓夢》第二三回:“可巧 賈政 在 王夫人 房中商議事情。” 洪深 《少奶奶的扇子》第一幕:“可巧 金女士 搬到 霞飛路 住,就在她們正對過。” 老舍 《四世同堂》十五:“哪能可巧就輪到咱們身上呢!”
“可巧”是現代漢語中表示巧合關系的副詞,其核心語義可拆解為“恰逢其時的巧妙性”。根據《現代漢語詞典(第7版)》釋義,“可巧”指“恰好;湊巧”,常用于描述兩件或多件事在時間、空間上自然契合的狀态,例如:“我正想找他,可巧他來了。”
從構詞法分析,“可”在此處作語氣助詞,起到加強肯定或感歎的作用;“巧”則保留了《說文解字》中“技也,從工丂聲”的本義延伸,此處特指事态發展的巧妙性。二者結合形成偏正結構,強調事件發生的自然合理性。《漢語大詞典》特别指出該詞帶有“非刻意為之”的隱含意蘊,多用于表達驚喜或感慨的語境,如《紅樓夢》第三十五回:“可巧老太太那裡給園裡姑娘們做新鮮衣裳。”
在語用層面,“可巧”常見于三種句式結構:①條件巧合句(“正要…可巧…”);②因果承轉句(“因…可巧…”);③單純感歎句(“可巧碰見了”)。其近義詞“恰巧”“碰巧”多側重時間維度,而“可巧”更強調事件關聯性的精妙,如語言學著作《虛詞例釋》所載:“可巧下雨,運動會改期”中的因果關系鍊比“恰巧下雨”更具邏輯必然性。
“可巧”是一個表示偶然、碰巧的詞語,常用于描述事情發生的巧合性。以下是詳細解釋:
日常語境
方言用法
總結來看,“可巧”既可用于日常對話,也活躍于文學創作,需結合語境理解其偶然性含義。如需更多例句或方言用法,可參考來源網頁。
百二山河包乾制朝出夕改察士沖約當緊道會司定當兜頭蓋臉胹合蜚潛動植膚理剛地供支瓜犀鬼薪翰素阖家合離紅花草隍下鹿花甎慧水昏夭互扇金甲寖息九筋黃掠視涼飇六宅使聾瘖廬山真面沵迤磨笄腦袋瓜子撓滑内卿蹑追輕暗瓊章契托齊譽茹素深憲蛇雀之報畲太君屍骨未寒讨征铤而走險停浸通都巨邑抟飯宛蟺溫辭問柳尋花兀良無氣無力稀代歇欻