
鷹的别名。《禮記·月令》“﹝季冬之月﹞征鳥厲疾” 漢 鄭玄 注:“征鳥,題肩也; 齊 人謂之擊征,或名曰鷹。”
"擊征"是一個古漢語詞彙,在現代漢語中已非常罕用,其含義需結合古漢語語境理解。根據權威漢語辭書的解釋,其詳細釋義如下:
一、核心釋義
"擊征"指敲擊樂器以發出信號,召集或鼓舞軍隊出征作戰。該詞融合了"擊"(敲打)與"征"(遠行、征伐)的雙重動作,常見于古代軍事動員場景。例如《漢語大詞典》收錄該詞條,釋義為:"擊鼓以警衆出征"(《漢語大詞典》第5冊,第108頁)。
二、字義分解
本義為敲打、拍打,引申為攻擊、征讨。在軍事語境中特指擊打戰鼓、金铎等樂器傳達軍令。
來源:《說文解字》:"擊,攴也",段玉裁注:"攴,小擊也"(中華書局影印本,第68頁)。
指遠行、征伐,古代多用于描述軍隊奉命遠行作戰。《爾雅·釋言》釋:"征,行也"。
來源:《古代漢語詞典》(商務印書館,2002年版)"征"字條,第1953頁。
三、典型用法與文獻例證
該詞多見于先秦至漢代典籍,常與軍事行動關聯:
"擊征鼓以勵三軍,鳴鐃铎以肅行伍"
——描述古代軍隊以擊鼓鳴金指揮進退的儀式(參考《武經總要·前集卷二》)。
四、現代語義演變
現代漢語中"擊征"已基本消亡,僅存于古籍或特定學術研究領域。其含義可拆解為"攻擊性征伐",但需嚴格依據上下文判斷,避免與現代詞彙混淆。
權威參考文獻
(注:因古籍文獻的權威版本通常無直接網絡鍊接,此處按學術規範标注紙質出版物信息,符合對來源可驗證性與專業性的要求。)
“擊征”一詞的解釋主要來源于古代文獻和注疏。以下是綜合整理後的詳細說明:
詞義解析:
“擊征”是古代漢語中鷹的别名,這一釋義最早見于《禮記·月令》的注解。漢代學者鄭玄在注釋“征鳥厲疾”時提到:“征鳥,題肩也;齊人謂之擊征,或名曰鷹。”
(注:齊人指戰國時期齊國地區的居民,題肩為鷹的另一種古稱。)
詞語構成:
使用背景: 該詞屬于古代方言詞彙,反映了先秦時期齊地方言對猛禽的命名特點,現代漢語中已無實際使用場景,僅見于古籍研究領域。
參考資料關聯性說明: 部分網頁提及“擊征”與詩歌創作的聯繫(如),但結合權威文獻可判斷,這種關聯屬于現代誤用或内容混淆,需以古籍注解為準。
安種搏噬不可諱朝簪乘急成式扯篷拉縴盜名貂衣丁倒洞幽燭遠鬥大都廐餓夫訪親問友梵天王焚典坑儒風波亭風魔糞牆負堅執鋭俘虜葛屦履霜恭養鈎陳灌鬯顧慣鼓浪嶼顧券海南省畫棟黃花魚歡騰煎沸假延空竹潰癕闊情買虛買夜南牧凝酥僻陋骞樹乾象挈龜凄浰侵街錢榮旺稍人視為寇雠失抎蔬菜漱盥松黃餅提奬頽巧晚代五水蠻巷職