
寄生于蓼間的蟲。《楚辭東方朔<七谏·怨世>》:“桂蠹不知所淹留兮,蓼蟲不知徙乎葵菜。” 王逸 注:“言蓼蟲處辛烈,食苦惡,不能知徙于葵菜,食甘美,終以困苦而癯瘦也。” 南朝 宋 鮑照 《代放歌行》:“蓼蟲避葵堇,習苦不言非。” 明 楊慎 《藝林伐山·桂蠹蓼蟲》:“《楚辭》注:桂蠹以喻食祿之臣,蓼蟲以喻放逐之士。”
蓼蟲是漢語中具有特殊文化寓意的詞彙,本義指寄生在蓼草上的昆蟲,其核心内涵源于《楚辭·七谏》中"蓼蟲不知徙乎葵菜"的典故。該詞在《漢語大詞典》中被定義為"寄生于蓼間的蟲",後經王逸注疏引申為"安于常習、不知變通"的象征意象。
從字源學角度分析,《說文解字》載"蓼"為辛菜,其味辛辣,故古人以蓼蟲喻指甘守困苦之境而不求改變的愚者。此說在《藝文類聚》卷八十二引漢王逸《蓼蟲賦》中得到印證:"蓼蟲既不知人苦,人又安知蓼蟲之樂",形成獨特的哲學辯證觀。
該詞在成語典故中的運用常見三種形式:①直引原典批判守舊思想,如宋人筆記《能改齋漫錄》載"蓼蟲忘辛"典故;②轉化為文學意象,如《昭明文選》鮑照《代放歌行》"蓼蟲避葵堇,習苦不言非";③派生出"蓼蟲避葵"四字成語,收錄于《中國成語大辭典》。現代漢語中,該詞多用于學術論著分析傳統文化中的守成觀念,偶見于哲學類文本讨論認知局限性問題。
“蓼蟲”是一個漢語成語,其含義可從字面和引申兩個層面理解:
一、字面含義
指寄生在蓼類植物上的昆蟲。蓼是一種味道辛辣的草本植物,蓼蟲因長期寄生于此,習慣苦澀環境而不遷徙,如《楚辭·七谏·怨世》中“蓼蟲不知徙乎葵菜”(王逸注:蓼蟲安于辛烈環境,不知遷移到甘美的葵菜上)。此意象常被用于比喻安于困境、不願改變的人,如南朝鮑照詩句“蓼蟲避葵堇,習苦不言非”。
二、引申含義
文學應用
該詞多見于古典詩詞,通過自然意象傳遞哲理,如借蓼蟲諷刺目光短淺或安于現狀者,亦用于自喻表達隱忍心境。需結合具體語境判斷其褒貶傾向。
若需進一步探究古籍原文或相關詩詞,可參考《楚辭》、鮑照《代放歌行》等文獻。
逼火避形不羁之才谶辭龀髫出入法村史渡海煩富風餐雨宿風雨表分揀浮冰塊工關鈎袒刮剗歸璧還帳呵佛駡祖黑心符胡塵建都家室借牙绯經過久歸道山俊悟耒耨晾墒隴客邏袖緑鹢明饬摩呵噴火器邛崃關啓蟄全清群疠軀顔認識論戎經三男兩女傷秋讪棄纔則式乾戍守束手縛腳死勁素木牀擡駕糖水天井關天縡宛蟺望塵拜伏誣讪綫材稀爛