
鲨魚的皮。可以煮熟作羹。古代多用以裝飾刀劍的柄和制成刀劍的鞘。《元史·失剌拔都兒傳》:“帝嘗命放海青,曰:‘能獲新者賞之。’ 失剌拔都兒 援弓射一兔一禽以獻,賞沙魚皮雜帶及貂裘。”《明一統志·青州府·土産》:“丹黃、白礬、樸硝、鹽、牛黃、紫石英、沙魚皮。”
“沙魚皮”是一個具有多重含義的詞語,具體解釋如下:
材質與用途
沙魚皮即鲨魚的皮,古代常用于裝飾刀劍的柄和鞘,或煮熟制成食用羹。例如《元史·失剌拔都兒傳》記載,沙魚皮作為賞賜物品,可見其珍貴性。此外,在刀劍工藝中,鲨魚皮因耐磨、防滑的特性,成為刀柄的優質材料,需由專業皮革匠人加工完成。
曆史與地域關聯
明代《明一統志》提到青州府(今山東一帶)的土産包含沙魚皮,說明其曾是地方貢品或特産。
部分現代網絡詞典(如查字典)将“沙魚皮”解釋為成語,比喻人的皮膚幹燥粗糙如魚鱗。但此用法未見于權威古籍或文獻,可能是現代引申或特定語境下的比喻,需謹慎使用。
建議參考權威文獻(如《元史》《明一統志》)或工藝資料,進一步了解其曆史背景。
《沙魚皮》是一個成語,用來形容某物或某事表面的質地堅硬、粗糙,與真正的魚皮相似。在日常生活中,這個成語通常用來形容某人的皮膚粗糙、多皺紋或某物的質地不光滑。
成語《沙魚皮》的拆分部首是“水”和“魚”,它的部首是一個漢字的組成部分,有助于确定它的讀音和意思。
成語《沙魚皮》總共由13個筆畫組成,筆畫是指書寫一個漢字的次序和體例。
《沙魚皮》的來源并不清楚,但在現代漢語中經常被使用。這個成語的繁體字為“沙魚皮”。
在古代漢字的寫法中,成語《沙魚皮》可以寫成“沙魚皮”。古代漢字書寫方式與現代有所不同,有時用不同的字形表示相同的意思。
1. 她的皮膚像沙魚皮一樣粗糙,需要更多的護理。
2. 這塊琴的表面磨損得像沙魚皮一樣,需要重新塗漆。
3. 我每天使用滋潤劑來避免我的雙膝像沙魚皮一樣幹燥。
- 組詞:魚皮、沙皮、鱗皮。
- 近義詞:堅硬、粗糙。
- 反義詞:光滑、柔軟。
【别人正在浏覽】