
[tremble with cold] 不由自主地哆嗦
他頭上是一頂破氈帽,身上隻一件極薄的棉衣,渾身瑟索着。——魯迅《故鄉》
哆嗦,發抖。 魯迅 《呐喊·故鄉》:“﹝他﹞身上隻一件極薄的棉衣,渾身瑟索着。”《詩刊》1978年第9期:“枯枝,寒風裡瑟索;衰草,積雪下呻吟。”
瑟索(sè suǒ)是漢語中描述因寒冷、恐懼或情緒波動引發身體顫抖的動詞,常見于文學語境。根據《現代漢語詞典》解釋,該詞強調動作的輕微性、持續性,通常伴隨肢體蜷縮狀态,多用于書面表達。
從詞源學角度分析,“瑟”本指古代弦樂器“瑟”的振動聲,引申為細小顫抖;“索”則有收縮、蜷曲之意,二者組合後形成具象化的動态描述。該詞在魯迅《故鄉》中出現:“他站住了,臉上現出歡喜和凄涼的神情;動着嘴唇,卻沒有作聲。他的态度終于恭敬起來了,分明的叫道:‘老爺!……’我似乎打了一個寒噤;我就知道,我們之間已經隔了一層可悲的厚障壁了。我也說不出話。他回過頭去說,‘水生,給老爺磕頭。’便拖出躲在背後的孩子來……手裡提着一個紙包和一支長煙管,那手也不是我所記得的紅活圓實的手,卻又粗又笨而且開裂,像是松樹皮了。……他隻是搖頭,臉上雖然刻着許多皺紋,卻全然不動,仿佛石像一般。他大約隻是覺得苦,卻又形容不出,沉默了片時,便拿起煙管來默默的吸煙了。母親問他,知道他的家裡事務忙,明天便得回去;又沒有吃過午飯,便叫他自己到廚下炒飯吃去。他出去了;母親和我都歎息他的景況:多子,饑荒,苛稅,兵,匪,官,紳,都苦得他像一個木偶人了。……”這段文字雖未直接使用“瑟索”二字,但通過對人物肢體語言的細膩刻畫,生動展現了該詞蘊含的生理性顫抖與精神壓抑交織的狀态。
在權威語言研究著作《現代漢語動詞用法詞典》(商務印書館,2003年版)中,将“瑟索”歸類為狀态動詞,标注其典型搭配包括“渾身瑟索”“瑟索着肩膀”等短語結構,強調該詞既可單獨使用,也可與趨向補語結合構成複合謂語。來源:商務印書館官網《現代漢語詞典》數字版
“瑟索”是一個漢語詞語,讀音為“sè suǒ”,主要用于描述人因寒冷、恐懼或受驚等而身體蜷縮、發抖的狀态。以下是詳細解釋:
瑟索指不由自主地哆嗦,通常與寒冷、驚恐等外界刺激有關。例如魯迅在《故鄉》中描寫:“他頭上是一頂破氈帽,身上隻一件極薄的棉衣,渾身瑟索着。”。
該詞在魯迅作品中多次出現,如《風筝》中寫道:“他向着大方凳,坐在小凳上;便很驚惶地站了起來,失了色瑟縮着。”。這些用法凸顯了人物在特定情境下的窘迫或脆弱。
現代漢語中,“瑟索”多用于書面或文學表達,口語中更常用“發抖”“哆嗦”等詞替代。
扳附寶貝疙瘩悲恻卑宮菲食鼈拗參配赤膊上陣籌帷傳刍疊騎堤埂定章多務封公封熂高第告讬橫死眼紅契紅情緑意兼備假息借花獻佛傑姿金黛敬文金漿玉液闿陽口筭老萊妻吏榦黎老六度柳聖花神龍圖老子迷湯磨形煉性囊吞排突旁剔辟寝跷減磬折七戎全麻曲棍球瑞車鰓孔伸理十倍守風水簾洞説不上來厮仆聽言望古遙集文壇吳越湘妃廟校風