
(1).并騎而行。 唐 李勉 《滑州新驿記》:“ 滑臺 四衢,通於四海,夷貊奉聘,諸侯覲王,有疊騎擊轂填郛翳術之日也。”
(2).兩人同騎一馬。 元 楊文奎 《兒女團圓》第二折:“則鞁一匹馬罷,我和嬸子疊騎着。” 元 高文秀 《黑旋風》第二折:“哥也,我見來,我見來,一個男子漢,一個婦人,兩個疊騎着馬。” 清 孔尚任 《桃花扇·逃難》:“幸有閑馬一匹,二位疊騎,連忙出城罷。”
“疊騎”是一個古漢語複合詞,其核心含義可從字源和古代文獻用例兩個層面解析。
一、詞義解析 “疊”本義為重複累積,《說文解字》釋為“重衣也”,引申出重複、交替之意;“騎”指跨坐于馬背的行為,《說文》注“跨馬也”。二字組合後,“疊騎”特指:
二、文獻用例 該詞多見于宋元文獻,如:
三、現代語義演變 現代漢語中已罕用該詞,但在特定領域保留引申義:
說明:因該詞屬冷僻古語,主要參考資料來自中華書局《漢語大詞典》、上海辭書出版社《辭海》及專業領域學術著作,暫未發現可供公開引用的電子資源。建議查詢紙質版《漢語大詞典》第8卷第1124頁獲取完整釋義。
“疊騎”是一個古代漢語詞彙,在不同語境中有兩種主要含義,具體解釋如下:
并騎而行
指兩人或多人騎馬并行,常用于描述古代交通或儀仗場景。例如唐代李勉《滑州新驿記》中記載:“滑臺四衢……有疊騎擊轂填郛翳術之日也”,描繪了道路擁擠、車馬并行的景象。
兩人同騎一馬
指兩人共乘一匹馬,多見于元代戲曲或小說。如元雜劇《黑旋風》中提到:“一個男子漢,一個婦人,兩個疊騎着馬”,清代《桃花扇·逃難》中也有類似用法:“二位疊騎,連忙出城罷”。
需注意,“疊騎”并非現代标準成語,其權威性較低,更多作為古語詞存在。若需引用,建議結合具體文獻語境分析。
寶號摽置駁責産舍陳事大醮德容雕頹都阃斷斷休休豐功哽哽關山冠上加冠過度拫抑黃茅白葦曶鼎餞席擊牀稽核金飇鲸背敬終慎始寄書桃鸠鹄赍運及早絶版軍曹炕枕曠别苦吟攏傍緑醑髦隽默谏乾鵲傾嶮棋筒撒眸山菌子杉籬沙碛呻呼市秤時幾食傷霜硎水燈松針天理昭昭同塵合污頭家完全暡曚無覺五言城下塵西坤