
陽光明麗,微風和煦。形容天氣晴和。 元 柯丹邱 《荊钗記·晤婿》:“老員外,今日日麗風和,花明景曙,加鞭趲行幾步。”《孽海花》第七回:“這日正是清明佳節,日麗風和。” 曹靖華 《飛花集·點蒼山下金花嬌》:“這時,日麗風和,海平如鏡。”
“日麗風和”是一個漢語成語,讀音為rì lì fēng hé,主要用于描述晴朗、溫暖的天氣。以下是詳細解釋:
指陽光明媚,微風和煦,形容天氣晴朗且氣候宜人。其核心意境是自然景象的和諧美好,常用于描繪春日或秋日的舒適天氣。
如需進一步了解該成語的典故或在不同作品中的用法,可參考古典文學或權威詞典(如漢典、國學大師等來源)。
《日麗風和》是一個常用的成語,意思是指陽光明媚、風和日麗的好天氣。形容天空湛藍、陽光明媚,和風徐徐的美好天氣。
《日麗風和》由三個漢字組成,其部首和筆畫如下:
日:部首是日,總筆畫數是4。
麗:部首是一,總筆畫數是7。
風:部首是風,總筆畫數是9。
和:部首是口,總筆畫數是8。
《日麗風和》來源于古代詩詞《白頭吟》:“明月依山盡,清風半夜時。舍南舍北皆春水,但見群鷗日日來。”其中“清風半夜時”一句,形容了晴朗無雲、清風和煦的夜晚,後來演變成了形容天氣晴朗、溫暖宜人的成語。
繁體字為「日麗風和」。
古代對于《日麗風和》這個成語的寫法并非固定,可能有以下寫法:
曰麗風和
曰麗風和
日麗風和
日麗風和
曰俪風和
曰俪風和
日俪風和
日俪風和
今天的天氣真是日麗風和,適合出門遊玩。
日光、晴風、和煦、蔚藍、明媚
晴空萬裡、風景如畫、豔陽高照
陰沉多雲、風雨交加、寒冷刺骨
【别人正在浏覽】