
解下駕車的馬。説,通“ 脫 ”。《禮記·檀弓上》:“ 孔子 之 衛 ,遇舊館人之喪,入而哭之,哀。出,使 子貢 説驂而賻之。” 鄭玄 注:“賻,助喪用也。騑馬曰驂。”《宋史·寇準傳》:“ 準 少年富貴,性豪侈,喜劇飲,每宴賓客,多闔扉脫驂。”
“說骖”是一個古漢語詞彙,其核心含義與古代車馬制度及禮儀相關,具體解釋如下:
“說骖”的詳細釋義:
字義分解:
詞義解析: “說骖”即指解下拉車的外側馬匹(骖馬)。這個動作通常發生在特定的禮儀場合或實際需求下:
文化背景與典故: “說骖”作為饋贈的行為,在古籍中多有記載,成為體現古人高尚品德和人際交往禮儀的典故。例如:
引用參考來源(基于權威漢語詞典及古籍):
“說骖”意指解下拉車的外側馬匹(骖馬)。其核心内涵在于古代的一種高規格禮儀行為,即解下自己的骖馬贈送給他人,以示極大的敬意、感激或進行救助(如贖人、助喪)。這一行為深刻反映了古代社會的禮儀制度、道德觀念(如慷慨、重義、尊賢)以及車馬文化的特點。如需更深入探究其具體應用場景和文化意義,可查閱上述引用的《禮記》、《史記》等原始文獻。
“說骖”是一個古代漢語詞彙,其含義和用法可從以下角度解析:
基本含義
“說骖”指解下駕車的馬。其中“說”通“脫”,意為解除、卸下;“骖”指古代駕車時位于兩側的馬匹(與中間的“服馬”相對)。
語境應用
該詞多用于禮儀或特殊場合。例如《禮記·檀弓上》記載,孔子遇到舊館人喪事時,曾讓子貢“說骖而赙之”(解下骖馬作為喪禮資助),體現了對逝者的哀悼與尊重。
“骖”的釋義
根據《說文解字》,“骖”本義為“駕三馬”,即三匹馬共駕一車(中間為服馬,兩側為骖馬)。後也泛指車駕兩側的馬匹,如四馬駕車時,外側兩匹稱“骖”。
相關詞彙
與“骖”相關的詞如“騑”,亦指車旁的馬,如王勃《滕王閣序》中“俨骖騑于上路”即描述車馬齊整的場景。
古代車馬制度中,骖馬不僅是交通工具的組成部分,更承載禮儀功能。解骖相贈(如孔子事例)屬重禮,常用于表達深切哀悼或鄭重承諾,反映了先秦時期“禮”的實踐與馬匹的社會價值。
如需進一步考證文獻用例,可參考《禮記》原文及《說文解字》注解。
辨訴别風不知好歹蒼古赤城穿堂鋤犁簇動粗錦餌餻飯糗茹草蜚蓬風牛官物鼓搗紅白泓碧洪脈華奧荒率慧力毀形滅性角發假途滅虢截發锉藳軍管狂俠郎壻獵旦六采留住隴關隆化鳴嗷敏銳木俑辇閣撚眉柈杅千裡莼羹青楓浦青鷇沁沁涀涀求名求利其魚犬禍榷茶踆踆踠踠趨鄉融化肉呼呼牲醴射隱收括夙生談功榻然托配畏影惡迹無人問津