
即鴨。《禮記·内則》:“舒鳧翠。”《爾雅·釋鳥》:“舒鳧,鶩。” 郭璞 注:“鴨也。” 郝懿行 疏:“謂之舒者,以其行步舒遲也。”
舒凫是漢語中對野鴨的古雅稱謂,特指在自然水域中悠然浮遊的鴨類。其釋義可從字源、古籍記載及生物特征三方面解析:
本義為舒展、從容,《說文解字》釋:“舒,伸也”,引申為姿态安閑。
即野鴨,《爾雅·釋鳥》載:“舒凫,鹜也”,郭璞注:“鴨也”。古以“凫”泛指雁形目鴨科水禽。
二字組合後,“舒凫”生動描繪野鴨舒緩遊弋于水面的姿态,區别于家鴨(稱“鹜”)。
作為中國最早的辭書,《爾雅·釋鳥》明确将“舒凫”列為詞條,定義為野鴨。
李時珍在《禽部·鹜》中強調:“凫,東南江海湖泊中皆有之……狀似鴨而小,雜青白色,背上有紋”,指出其與家鴨的形态差異。
古典詩文常以“舒凫”寄托閑適意境,如《詩經·大雅·凫鹥》“凫鹥在泾,公屍來燕來甯”,以野鴨群遊喻祥和之景。
“舒凫”是古漢語對野鴨的雅稱,其核心含義指向自然狀态下遊弋的鴨類,承載生物特性與人文隱喻的雙重内涵。該詞源流清晰,釋義見于《爾雅》《本草綱目》等經典,兼具語言規範性與文化深度。
“舒凫”是漢語中的一個古詞,具體釋義如下:
“舒凫”指代鴨,尤其指家鴨。該詞最早見于《禮記·内則》和《爾雅·釋鳥》,其中《爾雅》明确注釋:“舒凫,鶩(鹜)”,即鴨()。古人對“舒”的解釋源于鴨行走時姿态舒緩,故稱“舒凫”()。
部分資料(如)提到“舒凫”在《楚辭》中比喻“自由舒展的心境”,但此說法缺乏權威文獻佐證,可能為現代引申解讀()。
“舒凫”是古代對鴨的雅稱,側重于描述其行動舒緩的特征,并與“凫”“鹜”形成野生與家養的區分。如需進一步考證,可參考《爾雅》《禮記》等古籍原文。
案晷鞴绁笨腳獸科笨頭笨腦跛倚不怕裁幸饞鼎長牌車輮調化鼎重斷縻端詳番下墳首焚逸幹老子含珠和室喚作虺頹腳步雞膚鶴發進丁金犢進口車坎侯枯楊累世勒派連理花離塵衣嫠緯鸾緘鸾咽鶴唳論工輪翮露香廬冢蒙以養正木琴男閨蜜鬧炒噴注頻于遷奪愆和遣晝青楓铨配惹事失散水輨樹汁探借恬默剜肉補瘡無漸無朔