
見“ 調嘴弄舌 ”。
調嘴調舌(tiáo zuǐ tiáo shé)是一個漢語成語,其核心含義指刻意搬弄口舌、挑撥是非或背後說閑話的行為。以下從詞典角度詳細解析其釋義、用法及出處:
挑撥離間
指通過言語刻意制造矛盾,在他人之間傳播不實信息以引發争端。
例:“他慣會調嘴調舌,弄得鄰裡不和。”
來源:《現代漢語詞典》(第7版)
搬弄是非
強調無事生非,背後議論他人短處或散布流言。
例:“莫要聽信她調嘴調舌,此事純屬捏造。”
來源:《漢語大詞典》(商務印書館)
最早見于明代白話小說:
“這婦人調嘴調舌,專管挑唆親戚。”
——《金瓶梅詞話》第七十五回
清代小說延續此用法:
“恐丫鬟們調嘴調舌,生出事來。”
——《紅樓夢》脂評本第七十一回
該詞映射中國傳統社會對言語倫理的重視,強調“禍從口出”的訓誡,警示人們避免因不當言論破壞人際和諧。其長期活躍于民間口語,印證了語言對社會道德的監督功能。
權威參考:
“調嘴調舌”是一個漢語成語,讀音為tiáo zuǐ diào shé(部分來源注音為diào zuǐ diào shé),以下是詳細解釋:
指耍嘴皮子、搬弄是非,帶有明顯的貶義色彩。常用于形容人言語挑撥、愛說閑話或争論瑣事。
核心意義
強調通過言語制造矛盾,例如在背後議論他人、傳播不實信息,或為小事争執不休。如《金瓶梅詞話》中描述的場景:“打的經濟鲫魚般跳,罵道:‘怪短命!誰和你那等調嘴調舌的!’”。
用法與結構
文化背景
該成語源自明代文學作品,反映了傳統文化中對“口舌之争”的負面評價,倡導謹言慎行的處世态度。
“調嘴調舌”生動刻畫了人際交往中因不當言辭引發的沖突,提醒人們避免無意義的争論和是非傳播。其權威解釋可參考《金瓶梅詞話》及漢典、搜狗百科等來源。
白山市霸統别腳别名秉耒簸汰滄桑參署常月蟬冕憷頭大馬爵二百五幡旄蜂攢蟻集負筭負塗豕隔山買老牛官序歸俗桂月海渚韓壽香核磁共振護膝顜心階官驚猋津貼橘紅課賦匮急罍觚略無忌憚兩己靈弱裡向掠人之美論道官孟贲滅鼠迷性抹灰谟言南榜凝邈蚍蟻遷賞輕弱上醫生疏生死豕豪贖當擡手鰕公相待向中閑廄效情