
[basket] 〈方〉∶竹、藤、柳條等做成的背在背上運送東西的器具
亦作“ 背兜 ”。方言。即背簍。 艾蕪 《還鄉記》:“割草姑娘連忙把割好的草,裝進大背篼,背在背上。” 沙汀 《兇手》:“從廟門口望出去,已經看不見一隻尖底背篼,也聽不見一聲鶴嘴鋤掘土的聲響了。”《小說選刊》1981年第7期:“ 三子 有點急,跳下車,把背兜往肩上一挎,就匆匆上了路。”參見“ 背簍 ”。
背篼是漢語中對一種傳統背具的稱謂,主要指用竹篾、藤條或柳條編織而成的筐狀容器,兩側通常配有肩帶供背負使用。該詞在《現代漢語詞典》中被定義為“用竹、藤等編成的背在背上運送東西的器具”,具有鮮明的地域特征與實用功能(來源:《現代漢語詞典》第7版)。
從使用場景分析,背篼常見于中國西南山區,尤其是農村地區,常用于運輸農作物、生活物資等。其結構設計兼顧透氣性與承重能力,例如貴州、四川等地的背篼常采用“口寬底窄”的梯形結構,便于裝載且不易傾倒(來源:《中國民俗器具志》)。
在文化内涵上,背篼不僅是勞動工具,還承載着地方生活方式的象征意義。雲南部分少數民族的背篼會加入彩色編織紋樣,體現工藝與審美的結合(來源:《西南民族手工藝研究》)。由于不同地區的編織技法存在差異,背篼的具體形态可能呈現“單肩式”“雙肩式”等變體,但核心功能始終圍繞人力運輸展開。
“背篼”是一個方言詞彙,主要在中國西南地區使用,具體解釋如下:
指用竹、藤、柳條等編織成的背在背上的筐狀器具,用于運輸物品。其名稱源于“篼”字本義為竹制盛器,西南官話中常将“背篼”連用。
在貴州、四川等地,“背篼”還引申為代指從事體力搬運工作的低收入人群,這類職業者常以背篼為工具幫人運送小宗貨物。
根據編織方式和用途可分為四類:
該詞在文學作品中常出現,例如艾蕪《還鄉記》描述割草姑娘使用背篼,沙汀《兇手》提及背篼與勞動場景的關聯。在貴陽等地,“背篼”甚至衍生出與本地生活相關的俚語文化。
提示:以上信息綜合了權威詞典和百科解釋,若需更詳細的地域文化分析,可參考來源網頁。
阿呆案舉鼇釣膀扇子報礦悲恚被爐博夜不遑啟處不知其詳刬伐辰巳崇好創論點募斷章截句堆阜遁巡瀵發豐穣負版絝府丞羹藜含糗工容罟罟合見诃梨子和木鴻水侯史彙類嘉遁建事階程金鼓連天濟勝之具斂眸流浪漢毛尖篃竹念家山破破惡掊攻譜帖僑滙谯樓輕銀齊虛蕤賓乳臭小子少私寡欲石畲镗孔田牧調資頭腦土話忘乎其形五方色笑藹藹