
海外僑胞彙回國内的款項。 周而複 《上海的早晨》第一部一:“ 廣東 每年有很多僑彙,隻要我們多貼點彙水,要多少外彙有多少外彙。”
“僑滙”一詞的含義主要可從以下兩方面解釋,需結合不同來源綜合理解:
經濟層面的核心含義() 指海外僑胞通過正規渠道彙回國内的款項,屬于國際資金流動的一種形式。例如周而複在《上海的早晨》中提到廣東僑彙對外彙儲備的貢獻,反映了該詞在20世紀中國經濟中的實際作用。
存在争議的延伸解讀() 個别來源将其解釋為成語,描述僑民回國建設祖國的行為。但需注意:
建議使用時優先采用經濟術語定義,若涉及文學性引申需标注出處。該詞标準讀音為qiáo huì,繁體寫法為「僑滙」,簡體即“僑彙”。
僑滙是一個有着獨特含義的詞彙,指的是海外僑民在國外的商業、金融、文化交流活動。這個詞彙由兩個字組成,分别是“僑”和“滙”。
“僑”字包含了“亻”和“兒”兩個部首,總共有11畫;“滙”字則包含了“氵”和“毛”兩個部首,總共有13畫。
“僑滙”的來源可以追溯到古代,最初用來描述中國人在海外的商貿活動。隨着時間的推移,這個詞彙也代表了僑民在海外的更廣泛的交流和合作活動。
“僑滙”在繁體字中的寫法為「僑滙」。
在古代,漢字的書寫形式與現代略有不同。根據《說文解字》,我們可以得知“僑”在古代寫作「僑」,而“滙”在古代寫作「匯」。
1. 外僑滙集,促進了當地經濟的發展。
2. 僑滙之後,我們的文化交流得到了更好的推動。
僑胞、僑民、滙款、滙兌等。
海外交流、僑商互動
國内經濟、内地文化
【别人正在浏覽】