
将稻種播種于秧田中,待成苗後,分而插之,謂之分秧。 宋 蘇轼 《東坡》詩之四:“分秧及初夏,漸喜風葉舉。” 宋 陸遊 《春夏雨旸調適頗有豐歲之望喜而有作》詩:“陂塘處處分秧遍,村落家家煮繭忙。”《痛史》第十五回:“你要先去耕起來,耨起來,播起種子來,等它成了秧,又要分秧起來。”
分秧是漢語中一個具有特定農事内涵的詞彙,其核心含義指水稻種植過程中将秧苗從秧田移栽至大田的關鍵環節。以下從詞典釋義、農事操作及文化引申三個角度詳細闡釋:
字義構成
“分”指分離、分發,“秧”指水稻幼苗。合稱即将密集生長的秧苗分開,移栽至水田。《王祯農書》載:“秧生三十日即分栽……分秧謂之‘莳’”,強調秧苗分株移栽的時序與技術。
農事操作流程
分秧包含拔秧、分束、插秧三步:
此過程需把握“淺插、直插、勻插”原則,确保秧苗返青成活(《中國農業百科全書·水稻卷》)。
古代農書溯源
南宋《陳旉農書》首載分秧法,指出“分秧早者,米粒充實”,強調移栽時機對産量的影響。明代《天工開物》進一步細化:“秧苗分栽後,遇旱以水車灌之”,體現灌溉配套技術的重要性。
現代技術革新
傳統人工分秧在20世紀後逐步被機械插秧替代。如水稻插秧機通過分秧器精準分株,效率提升數十倍(《中國水稻栽培學》),但“分秧”一詞仍沿用指代移栽環節。
詩詞意象
分秧常象征農耕秩序與生機,如清詩“分秧及初夏,漸喜風葉舉”(查慎行《稻田》),以分秧喻農事開端的希望。
方言與諺語
江南農諺“分秧如分家,落地即生根”,以分家類比秧苗獨立生長,強調移栽對根系發育的影響。
“分秧”作為水稻種植的核心工序,兼具農技規範與文化隱喻。其定義需錨定“秧苗移栽”這一農事行為,同時涵蓋曆史技術流變與社會語境中的衍生意義,方符合詞典釋義的權威性與完整性。
參考資料:
“分秧”是傳統水稻種植中的專業術語,指将培育好的秧苗分株插種到水田的農事活動。具體解釋如下:
分秧指将稻種先在秧田播種育苗,待秧苗生長到一定階段後,再分株移栽到水田中的耕作步驟。這一過程體現了水稻種植從育苗到插秧的完整環節。
操作流程
先通過秧田集中培育稻苗(播種),待秧苗長成後,再分株移植到大面積水田中進行後續生長。這種集約化育苗方式可提高種植效率。
文學印證
宋代詩詞中多次出現該詞,如蘇轼《東坡》詩“分秧及初夏,漸喜風葉舉”,陸遊詩句“陂塘處處分秧遍,村落家家煮繭忙”,均描繪了分秧與農時、田園生活的關聯。
現代變遷
隨着農業機械化發展,傳統人工分秧逐漸被插秧機替代,但在部分傳統農耕地區仍保留這一農事術語。
比灋博雞不毂車班班絺素傳檄而定辍棄賜骸骨觕義撣援簟紋狄希地質作用短裝法式風烏咯碌庚帖官身祗候過糧含诟黃帝進貢靜談窘相狷暴勘誤窺間伺隙老萊妻老先兒漣漪禮成劉隨州禮重逆亂偏霸譜寫敲擊期尅清平清遐清弦湫湄儒博羶芗山墟沈墊墊十指露縫數米而炊隨扈湯泉特遣通賓文盲舷窗香乾遐幽謝節謝親