(1) [hell;hades nether world]∶某些宗教的說法,指人死後靈魂在地下受折磨的地方,跟“天堂”相對
(2) [inferno]
(3) 比喻受苦受難的地方
(4) 黑暗、喧鬧、混亂和壞人無法無天的地方
(1).梵文Naraka的意譯,意為“苦的世界”。處于地下,有八寒、八熱、無間等名目。古 印度 傳說人在生前做了壞事,死後要堕入地獄,受種種苦。佛教也采用此說。《宋書·夷蠻傳·天竺迦毗黎國》:“且要天堂以就善,曷若服義而蹈道;懼地獄以敕身,孰與從理以端心。” 清 紀昀 《閱微草堂筆記·灤陽消夏錄四》:“昔 五臺山 一僧,夜恒夢至地獄。” 茹志鵑 《失去的夜》一:“ 也寶 睜大了眼,她怕,她覺得恐怖,她想起人們常說的十八層地獄,其中有一層是上刀山下油鍋。”
(2).與天堂相對。本為希伯來文,後*********轉意譯為地獄。猶太教經典中原意為“陰間”,僅指死者靈魂的去處,并不涉及賞罰問題;後為*********人轉其意而用之,指不信仰耶稣基督的人靈魂于末日審判後受永刑的地方。中國近代史資料叢刊《太平天囯·天情道理書》:“堪嘉弟妹立綱常,全敬神爺姓字揚,自此無憂罹地獄,自然永遠在天堂。”
(3).比喻險惡悲慘的境地。《三國志·魏志·蔣濟傳》:“賊據西岸,列船上流,而兵入洲中,是為自内地獄,危亡之道也。” 馮雪峰 《上饒集中營》第一部:“這是暗無天日的活地獄!” 曹禺 《原野》序幕:“他眼裡閃出兇狠,狡惡,機詐與嫉恨,是個剛從地獄裡逃出來的人。”
關注詞典網微信公衆號:詞典網,回複:地獄漢語 快速查詢。
“地獄”是漢語中具有多重文化意涵的複合概念,其核心釋義可從以下三方面闡釋:
一、基本釋義
根據《現代漢語詞典》(第7版),地獄指“某些宗教或迷信觀念中,人死後靈魂受苦難的場所”,與“天堂”構成二元對立概念。其詞源可追溯至東漢佛經翻譯時期,梵語“naraka”漢譯為“地獄”,原義為“地下牢獄”,後成為佛教“六道輪回”中的惡道之一。
二、宗教文化内涵
三、哲學引申義
在世俗語境中,“地獄”衍生為極端痛苦處境的隱喻,如魯迅《野草》中“于浩歌狂熱之際中寒,于天上看見深淵”,借地獄意象批判現實。存在主義哲學亦用“他人即地獄”(薩特)表達人際關系的異化狀态。
(注:本文參考來源包括中國社會科學院語言研究所《現代漢語詞典》、中華書局《佛教大辭典》、國家圖書館藏《道藏》典籍等權威文獻。)
“地獄”是一個具有宗教和文化内涵的詞彙,其含義可從以下角度綜合解析:
靈魂受罰之地
在佛教、基督教、伊斯蘭教等宗教中,地獄被描述為人死後靈魂因生前罪孽而受折磨的場所。例如:
不同宗教的差異
印度教、猶太教部分派别及伊斯蘭教對地獄的描述各有特點。例如,原教旨猶太教不承認地獄概念,認為其受異教影響。
部分宗教派别(如猶太教原教旨主義)否認地獄的存在,認為其是異端概念。此外,現代語境中,“地獄”的宗教色彩逐漸淡化,更多用于文學或日常比喻。
如需進一步了解不同宗教對地獄的具體描述,可參考、3、5、8等來源。
唉聲歎氣白頭帖子便所辯要擘牋波速波查餐錢出溜淳光刁酒肥事奉央诟戲桂籍鬼眨眼過勝蝦蟆鏡橫口紅本黃白之資降薄江川減賤監括校對員伎船金燦燦進賢進能雞胸龜背拒物覽政鍊字淩衊淪落風塵綸省錄影機冥福秘逸平露戗茬,戗茬兒淺鮮僑郡鵲起任散軟怯怯儒風掃疥省牲首身水館水精宮私印酸困土歌徒裼危言核論穩便象犧