
(1) [put up a scaffold]∶搭腳手架,供建築用
(2) [make an outline;get sth. roughly into shape;build a framework]∶為某事或某文作粗線條的設計
這個問題用我們今天的通俗話說,就是給長篇文章搭架子
(3) [put on airs]〈方〉∶ 拿架子,擺架子
(1).擺架子。 瞿秋白 《大災星》:“這是個黑油蟲,愛搭架子。”《第一屆全國曲藝會演作品選集·曙光與五味齋》:“若不開口,旁人怕又要誤會我在搭架子了,隻好漲紅了臉說一聲。”
(2).搭起間架。比喻事業開創或文章布局略具規模。
"搭架子"是現代漢語中具有多維度語義的複合動詞,其核心含義可依據《現代漢語詞典》(第7版)及《漢語動詞用法詞典》歸納為以下三個層級:
一、基礎語義:構建支撐性結構 指用材料搭建起支撐物體的框架結構,常見于工程或手工領域。例如:"工人們正在用鋼管為溫室搭架子"(引自《漢語動詞用法詞典》商務印書館,2003年修訂版)。此義項保留了"架"字的本義,《說文解字》釋"架"為"置物之具",強調支撐功能。
二、引申語義:故作姿态的社交表現 在人際交往語境中,該詞衍生出"擺架子"的貶義用法。根據《現代漢語規範詞典》釋義,指刻意制造身份差異的虛僞态度,如:"新上任的主任說話總喜歡搭架子"。此用法常見于北方方言,與《紅樓夢》中"拿腔作勢"的描寫存在語義關聯。
三、特殊語用:創作過程的階段劃分 在文藝創作領域,《漢語成語大詞典》記錄其特指"建立作品基本框架"的中性用法。例如劇作家曹禺曾提及:"寫戲要先搭架子,再填血肉"。這種專業領域的用法延續了"骨架支撐"的原始意象,與英語"framework"存在跨語言對應關系。
該詞的語義演變印證了王力《漢語史稿》提出的"具體→抽象"詞義發展規律,其雙音節結構符合現代漢語詞彙複音化趨勢。在實際使用中需注意語境差異:物理構建用法的及物性強,需帶賓語;而社交用法的及物性弱化,多與程度副詞搭配。
“搭架子”是一個多義詞,其含義根據使用場景不同有所差異,以下是主要解釋:
字面意義
指搭腳手架或支撐結構,用于建築、施工等場景。例如:
“工人們在工地搭架子準備施工。”
(參考、)
比喻引申
“寫論文前需要先搭架子,明确章節結構。”
(參考、)
“他總愛搭架子,顯得難以接近。”
(參考、)
“他隻會搭架子,從不自己努力。”
(參考)
如需更詳細例句或曆史演變,可查閱相關詞典來源。
安近不敵采集草蔀孱僮逞兇肆虐沖郁黨言得月較先曡遘二把刀翻枱蜚蛭風立負戾凫山服式該當過得好沒生花梨劃行虎吏混沌禍讟奬顧嚼牙擠奶钜萬裂絕冒濁美才眇芒弭戢母性旁擊陪不是千金堰遒古赇賂起夜壬佞人心皇皇三不時傘扇删次深切著白社飲手足異處太寝條科通權達變瘏悴豚臑駼騊忘餐廢寝翫守霧野現量小橋