
即騊駼。 明 餘光 《北京賦》:“驊騮騕裊,驠騏駼騊。”參見“ 騊駼 ”。
駼騊(tú táo)是古代文獻中記載的一種神異之馬,其釋義可從以下三方面展開:
據《山海經·海外北經》載:“北海内有獸,其狀如馬,名曰騊駼。” 其形象被描述為馬形神獸,出自北方極寒之地,象征祥瑞。
《史記·匈奴列傳》提及“騊駼”為古代北方部落進貢的寶馬,裴骃《集解》引《字林》注:“北狄良馬也。” 漢代《鹽鐵論》亦将其與“蒲梢”“龍文”并列,喻指頂級戰馬。
該詞屬生僻古語,現代漢語極少使用,僅見于古籍研究或文學修辭。如《漢語大詞典》收錄釋義為“古代傳說中的良馬名”,但未标注具體用例。需注意其與“陶駼”(指劣馬)的形近區分。
文獻依據:
釋義綜合《山海經》《史記》《漢語大詞典》等典籍,因該詞無現代詞典網絡版權威釋義,故未提供鍊接。古籍原文可參考中華書局點校本。
關于“駼騊”一詞的詳細解釋,目前可查的權威文獻及詞典中均未見明确記載。根據字形結構和古代漢字造字規律,可能存在以下兩種情況:
可能為罕見異體字或訛寫形式
建議核對原詞準确性
由于當前詞形“駼騊”未見于可靠典籍,建議提供具體文獻出處或确認是否書寫順序有誤。若需進一步考證,可查閱《漢語大字典》或《古文字诂林》等專業辭書。
擺擂台搬移被闆賓相殘晖參旗槽坊充課摧枯拉朽翠氣村胥單袷誕澁飯缽封境馮子該放棺材楦子官征國際法還奉黑牌黑心歪尖鶴戲和協激昂簡字看家狗考工記客意誇誕酷厲楞嚴會兩個時候燎漿泡麓林貊頭牛骥同皂女長當嫁旁要盤獲疲殆辟邪鐘起土奇衺權臣人造毛汝穴風伸大拇哥守邦爽身粉稅斂四潰竦诮條書痛于骨髓亡憀圍守滃溶小妻