
女子的閨房。亦指閨中的女子。 南朝 梁簡文帝 《和湘東王名士悅傾城》:“非憐江浦珮,羞使春閨空。” 唐 陳陶 《隴西行》之二:“可鄰 無定河 邊骨,猶是春6*閨6*夢裡人。” 元 王實甫 《西廂記》第三本楔子:“隻因午夜調琴手,引起春閨愛月心。” 明 無名氏 《鳴鳳記·鄒林會試》:“風光艷冶侵簾幙,辭别春閨啟朱戶。”
關注詞典網微信公衆號:詞典網,回複:春閨漢語 快速查詢。
春閨,漢語複合詞,由“春”與“閨”組合而成,本義指春季的女子居所,後引申為青年女性獨居的内室,多承載思念、孤寂等情感意象。根據《漢語大詞典》釋義,“閨”指“女子居住的内室”,與四季之首“春”結合後,既點明時序,又暗含青春年華的隱喻。
從文化内涵看,“春閨”一詞凝結着古代社會對女性空間的特定認知。《古漢語常用字字典》指出,“閨”在漢代文獻中已特指未婚女子的居處,而“春”作為萬物萌發的季節,強化了空間與時間的交織意象,例如唐代杜甫《佳人》中“天寒翠袖薄,日暮倚修竹”便暗含春閨寂寥的意境。
在文學應用層面,該詞常見于閨怨題材作品。宋代李清照《點绛唇·閨思》中“倚遍闌幹,隻是無情緒”的描寫,正是以春閨為場景展現女性情感世界。值得注意的是,《全唐詩鑒賞辭典》統計顯示,含“春閨”意象的詩詞超200首,多用于表達對外出丈夫的思念或對自由生活的向往。
詞義演變方面,現代漢語中“春閨”的使用場景已從實體空間轉向象征符號。據《現代漢語詞典》第七版注釋,其當代用法多出現于文學創作或曆史研究領域,例如“春閨夢裡人”成為形容戰時離散夫妻的固定搭配,這種語義轉化體現了傳統文化元素的現代生命力。
“春閨”是一個漢語詞彙,其含義和文學意象可從以下角度解析:
“春閨”指女子的閨房,也常代指閨中待嫁或獨居的女子。該詞由“春”(象征青春、生機)與“閨”(女子居室)組合而成,隱含着對女性青春、情感和命運的文學化表達。
唐詩中的戰争悲歌
唐代陳陶《隴西行》中“可憐無定河邊骨,猶是春閨夢裡人”,以“春閨”與“白骨”對比,刻畫戰亂中生死相隔的凄美,成為千古名句。
南朝宮廷意象
梁簡文帝《和湘東王名士悅傾城》的“羞使春閨空”,暗示貴族女子的寂寞與等待。
元曲中的情思
王實甫《西廂記》用“引起春閨愛月心”,描繪少女懷春的細膩情态。
如需進一步探究具體詩詞中的用法,可參考《唐詩三百首》或《西廂記》相關注解。
晻翳半罐水邊情不越雷池程途處片大邑的礫雕牆耳聞不如眼見反感法政風韻分境俯帖廣角鏡頭酣叫绛跗家賊難防戒道解牒解手刀解說詞嗟頌開鎮理考凜如劉三妹陋邦録本綸掖麋鹿姿莫桑比克海峽末至客年長弄管調弦噢咻披蕩潛畜确鑿宂列山芎沙灘聲讨盛務沈昏豕韋氏雙魚鑰水官素抱塑鋼鎖煉天京保衛戰彤幢忘迹瓦石穩請五鼓無聲下澤