
[houses of the poor] 用草、樹做成的簡陋門戶,形容窮人的住所
用草、樹枝等做成的門戶。形容窮苦人家所住的簡陋房屋。
"蓬門荜戶"的詳細解釋如下:
基本釋義
指用蓬草、荊條等編織成的簡陋門戶,形容窮苦人家居住的破舊房屋。其中"蓬門"指蓬草編的門,"荜戶"指荊條或竹枝編的門,兩者組合強調住所的貧寒簡樸。
出處與演變
最早可追溯至《禮記·儒行》中的"筚門圭窬,蓬戶甕牖"(筚門:荊竹編的門;圭窬:牆上鑿的矮門),後用"蓬門荜戶"概括這種居所特征,成為中性色彩的成語。
用法特點
近義詞與擴展
近義詞有"蓬門甕牖"(用破甕做窗戶)、"筚門圭窦"等,均以具體物品指代貧窮。現代延伸用法可比喻資源匮乏的環境,例如形容偏遠山區學校條件簡陋。
例句參考
"山腳下幾間蓬門荜戶,雖簡陋卻透着煙火氣。"()
注:"荜"與"筚"為通假字,兩種寫法均正确,但"蓬門荜戶"更常見于古籍注釋。
《蓬門荜戶》是一個成語,意為窮苦人家的門戶。它由四個漢字組成,拆分部首和筆畫如下:
蓬 - 草木類部首(艹),共七畫。
門 - 戶部首(戶),共三畫。
荜 - 艹部首(艹),共十九畫。
戶 - 戶部首(戶),共四畫。
《蓬門荜戶》的來源可以追溯到《文選·劉向傳》中的《劉貞傳》:“蓬門之下,貞志蓋壽如蓬荜。”這個成語原本描述了一個窮苦而志向高遠的人。後來逐漸演變為形容貧困的家庭。《蓬門荜戶》的繁體字書寫為「蓬門藜戶」。
在古代,漢字的寫法有所差異。古時候《蓬門荜戶》的字寫法分别為:
蓬 - 釆寫方法:從上到下一橫,下面兩點,三撇向左,右下方畫彎曲;
門 - 釆寫方法:從上到下一豎,再加上一個橫,表示門兩側的柱子;
荜 - 釆寫方法:從上到下三撇向左,一撇向右,再加上一個橫,表示植物的荜;
戶 - 釆寫方法:從上到下一橫,再加上三條豎,表示門上的橫木和兩側的豎柱。
1. 他出身自蓬門荜戶之家,但憑借努力在社會上取得了***************。
2. 雖然家境貧寒,但他們一家總是以樂觀的态度面對困難,真正做到了蓬門荜戶不礙觀瞻。
與《蓬門荜戶》相關的組詞有:蓬荜生輝、蓬萊宛轉。
近義詞有:貧寒家庭、家境貧賤。
反義詞有:富貴之家、富裕家庭。
【别人正在浏覽】