
[be seized with fear] 因擔心而心情極度緊張,手心出汗
亦作“揑一把汗”。形容心情緊張,擔心。《兒女英雄傳》第三三回:“ 安太太 方才見老爺説公子慌的有些外務,正揑一把汗,怕丈夫動氣,兒子吃虧。”《人民文學》1977年第9期:“在密探如麻、特務林立的 重慶城 ,革命者誰不為主席的安全捏一把汗、懸一顆心啊!”亦省作“ 捏把汗 ”。 莫伸 《人民的歌手》:“最初一霎那,她眼睛幾乎不知往哪兒落才好,顯得既緊張又拘束。我不由暗暗為她捏把汗。”
“捏一把汗”是一個常用的漢語成語,其核心含義是形容人在緊張、擔憂或害怕時,因精神高度集中或情緒緊繃而手心出汗的心理狀态。以下是基于權威漢語詞典的詳細解釋:
指因擔心事情失敗或他人安危而極度緊張、提心吊膽,常伴隨手心出汗的生理反應。
例句:
“看到他在懸崖邊行走,衆人無不替他捏一把汗。”
(來源:《現代漢語詞典》(第7版))
字面義
“捏”指手指用力緊握,“一把汗”形容因緊張手心滲出的汗水,動作映射心理壓力。
(來源:《漢語大詞典》)
比喻義
強調對未知風險的深切憂慮,多用于旁觀者對他人處境的共情式擔憂。
例:比賽中選手落後,觀衆“捏一把汗”期待逆轉。
(來源:《新華成語詞典》)
(來源:《現代漢語規範詞典》)
該成語最早見于清代白話小說,如《兒女英雄傳》第三回:
“登時急得他一身冷汗……隻捏着兩把汗。”
後演變為“捏一把汗”,成為固定表達。
(來源:《漢語成語源流大辭典》)
區别:“捏一把汗”更強調對他人處境的擔憂,而非直接參與風險。
(來源:《現代漢語八百詞》)
參考資料(紙質詞典無直接鍊接,建議查閱實體書或權威數據庫):
“捏一把汗”是一個常用的漢語俗語,通常用來形容人在緊張、擔憂或害怕時不由自主地手心出汗,并下意識用手擦拭的動作。以下是詳細解釋:
指因擔心某事的結果或他人的安危而産生緊張情緒,通常伴隨手心出汗的生理反應。例如:
多用于以下情境:
該詞帶有共情色彩,常表達對他人處境的關切。例如:“看到災區救援畫面,大家都捏了一把汗”,既體現緊張感,也隱含對救援者的擔憂與支持。
如需進一步了解成語來源或更多例句,可查閱現代漢語詞典或成語典故類書籍。
白塔簸運蔔巧茶色出拐打獵地符東奔西走督捕隊副遁甲敦辟翻然改進分句墳冢感愁跟兒更香龜坼弘裕花插驩愛皭然酒鋪克君口惠兩傷裂膚禮帽論年籙圖麥門麥熟美差妙舞泥菖蒲牛頭不對馬嘴的出處盤根錯節訖今齊心一力戚休圈檻然已戎翟融尊撒播散手仗苫塊沈鱗世谟事在蕭牆桃花套數屠所牛羊玩威仙籁校否消長洗面湯