
謂矯作女子的聲音。 馬烽 《飼養員趙大叔》:“﹝ 趙大叔 ﹞學着旦角的嗓子,呶聲呶氣地唱。” 馬烽 《一架彈花機》:“有時遇到年輕姑娘們叫他棉花姑娘,他就……呶聲呶氣地說道:‘小奴家今年十八歲,要自由找個好對象!’”
“呶聲呶氣”是一個漢語成語,讀音為náo shēng náo qì,其核心含義為故意模仿或矯作女子的聲音,通常帶有誇張或造作的意味。
基本釋義
該詞由兩個“呶”字疊加構成,原指喧嘩聲,此處通過重複強調聲音的刻意性,特指男性或非女性角色故意用尖細、柔媚的語調模仿女性說話,常見于文學描寫或口語調侃。
出處與例句
現代作家馬烽的作品中多次使用這一表達。例如:
用法特點
近義詞參考
類似表達包括“拿腔拿調”“矯揉造作”等,但“呶聲呶氣”更聚焦于聲音特質,而非整體行為。
若需進一步探究具體文學作品中的用法,可參考馬烽相關著作。
《呶聲呶氣》是形容一個人說話聲音低沉、含糊不清、吞吞吐吐的狀态,常常形容說話不敢直接表達或猶豫不決的樣子。
《呶聲呶氣》的拆分部首是口和氣,分别在字的左右兩側。根據拆分部首的不同位置,它的筆畫數目為10畫。
《呶聲呶氣》一詞的來源可以追溯到古代傳統文化中的音韻學。它的發音重音落在聲母“b”的發音上,這種發音在漢語中常常表示含糊、低沉的說話聲音。
《呶聲呶氣》的繁體字為「呶聲呶氣」。
在古時候,漢字的寫法有所不同,「呶聲呶氣」一詞的古漢字寫法為「儺聲儺氣」。
1. 他平時總是呶聲呶氣地說話,沒有自信。
2. 小明在面對老師提問時,有點呶聲呶氣,不敢直接回答。
呶聲、呶氣、呶呶欲言、呶呶不得志、呶呶若喪家犬
嗫嚅、吞吞吐吐、含糊、咕哝
爽快、爽直、坦率、直截了當
【别人正在浏覽】