
謂人到危急時則想投靠親友。 元 高文秀 《襄陽會》第一折:“常言道人急偎親我稍知。” 元 王實甫 《西廂記》第二本第一折:“好教我去住無因,進退無門,可着俺那堝兒裡人急偎親?”
“人急偎親”是一個漢語成語,具體解釋如下:
一、基本釋義
指人在危急時會本能地尋求親友的幫助或依靠。該成語強調人在困境中傾向于依賴親近關系,體現人性中的情感需求。
二、出處與演變
最早見于元代高文秀的雜劇《襄陽會》第一折:“常言道人急偎親我稍知。”。後世文學作品如王實甫《古廂記》中也有引用,進一步傳播了這一表達。
三、典型例句
元代王實甫《古廂記》第二本第一折:“好教我去住無因。進退無門,可着俺那埚兒裡人急偎親?”,生動描繪了角色在困境中尋求依靠的心理。
四、結構與用法
五、總結
該成語反映了傳統文化中對親情、人際關系的重視,適用于文學創作或日常表達中刻畫人物心理。需注意其使用場景,多與“危急”“困境”等語境關聯。
《人急偎親》這個詞出自《孟子·梁惠王上》。它指的是當人們遇到困難或危險時,往往會尋求親近、倚靠親人或朋友的幫助。意思是在緊急關頭,人們會尋找親密的人來相互扶持和支持。
根據《康熙字典》,《人急偎親》的拆分部首為“人”,它是人的意思,也是一個漢字的基本部首。它的筆畫數為2。 《急》的拆分部首為“心”,它是心的意思,也是一個漢字的基本部首。它的筆畫數為9。 《偎》的拆分部首為“人”,它的筆畫數為12。 《親》的拆分部首為“人”,它的筆畫數為9。
《人急偎親》這個詞是從《孟子·梁惠王上》的篇章中引用出來的。孟子是中國古代的著名思想家和儒家學派代表人物,他的學說影響了後世。在這個篇章中,孟子告訴梁惠王,如果他處境危急,就應該尋找和親近那些真心待他的人。
《人急偎親》的繁體字為「人急偎親」。
在古時候,漢字的寫法與現代略有不同。根據古文字體,古時候《人急偎親》的漢字寫法為「人急偵親」。
1. 在他被解雇後,他意識到隻有親人才會在困難時替他出頭,《人急偎親》的道理深深地體現在他的人生中。
2. 這個故事告訴我們,在面對危險和困難時,我們應該《人急偎親》,親近那些真正關心我們的人。
人心急、人偏急、偎依、親近、偷看
親如手足、親人如命、親如一家人
人心疏遠、疏遠關系
【别人正在浏覽】