
镌刻。《後漢書·馮衍傳上》:“君臣兩興,功名兼立,銘勒金石,令問不忘。” 唐 陳子昂 《臨邛縣令封君遺愛碑》:“又述其行狀,訪餘以銘勒之事。” 清 平步青 《霞外攟屑·掌故·印心石室文鈔》:“刻諸筆管,以識禦賜,亦古人銘勒鼎鐘之意也。” 章炳麟 《國家論》:“若夫成功以後,銘勒 景 鐘,斯適足為揶揄之柄。”
銘勒是漢語中一個具有深厚文化内涵的複合詞,由“銘”與“勒”二字組合而成,其核心含義指将文字镌刻于金石等堅硬載體上,以達到永久記錄或傳世的目的。以下從權威詞典及文獻角度分層解析:
銘(míng)
《說文解字》釋為“記也”,本指在青銅器、石碑等物上刻寫文字。引申為“深刻記住”,如《禮記·祭統》:“銘者,自名也,自名以稱揚其先祖之美而明著之後世者也。”
文化内涵:古代銘文多用于頌揚功德、記載重大事件,具有儀式性與權威性。
勒(lè)
原義為“套在馬頭上的帶嚼子的籠頭”(《說文解字》),後衍生出“雕刻”“镌刻”之意。《史記·封禅書》載:“勒石頌秦德”,即指刻石記功。
功能指向:強調以刀斧等工具在硬質材料上施力刻寫,賦予文字持久性。
“銘勒”作為動賓結構複合詞,其完整釋義為:
通過镌刻的方式将文字永久留存于金石、碑碣等載體之上,用以紀功述事、傳世不朽。
典型用例:
銘勒行為在古代具有三重權威屬性:
當代語境中,“銘勒”仍保留“深刻銘記”的比喻義,但實際镌刻行為多見于:
權威參考文獻來源:
“銘勒”是一個漢語詞語,拼音為míng lè,其核心含義為镌刻,主要用于描述在器物、碑碣等物體上刻寫文字的行為。以下是詳細解釋:
基本釋義
指通過鑄造或雕刻的方式,将文字、圖案等永久留存于金石、器物表面。例如古代碑文、青銅器銘文等常通過“銘勒”完成。
詞義分解
文獻用例
該詞多見于古代典籍,如《後漢書·馮衍傳》中“銘勒金石,令問不忘”,唐代陳子昂的碑文作品中也提到“銘勒之事”,均指镌刻文字以傳世。
現代使用
現代漢語中,“銘勒”一詞使用頻率較低,更多以“銘刻”替代(如“銘刻于心”),但兩者含義略有差異:“銘刻”可指物理镌刻或抽象銘記,而“銘勒”更側重具體的刻寫行為。
“銘勒”是古漢語中表示镌刻的書面用詞,強調通過刻寫文字留存信息,常見于曆史文獻與碑文記載。
闇過百獸長變量不幸而言中鄽俗臣道寵愛傳杯穿宵連夜淳仁璁珩大計小用倒用司農印登名逗耍短忽獨樹功名利祿光波桄榔詭名國胄何筭昏噩鹘突矯惑觊豁考劾客坊誙誙魯雉蠻音馬賊名額鈚子箭錢谷師爺悄然無聲清刷全璧歸趙全始全終乳牙擅興律生繭食蛤梨水帝子水石擡盒天損提鈴喝號脡祭統攝頽甍推刃望風捕影僞娘武家子仙佛先知小王子系諜