
指以采珠為業的民戶。 清 方履籛 《宮保尚書制府孫公錫壽恩榮記》:“務使駮戶嬉歌於珠穴, 鯷 人潛處於菰汀。”
鲛戶,漢語複合詞,由“鲛”與“戶”組合而成。根據《漢語大詞典》(第二版)釋義,“鲛”指代鲨魚,亦用于古代傳說中“鲛人”的簡稱,即人身魚尾的水族生物;“戶”本義為單扇門,引申為住戶、從事特定職業的人家。故“鲛戶”可作兩種解釋:
其一指代“以捕鲛為業的漁戶”,見于《中國海洋民俗志》中記載的閩南沿海傳統漁業分工,如“鲛戶擅制鲛魚皮甲,其技秘傳”;其二為文學意象,源自晉代張華《博物志》所述“南海水有鲛人,水居如魚,泣淚成珠”的神話,後衍生出“鲛戶瓊窗”“鲛戶織绡”等詩詞語象,如李商隱《玄微先生》詩雲“鲛戶夜眠遲,冰绡染淚時”。
該詞在現代漢語中使用頻率較低,主要見于古籍文獻與區域性民俗研究資料。權威性研究可參考中華書局《中國古代海洋文獻叢刊》第五卷及廈門大學《閩台漁業史》第三章。
“鲛戶”是一個漢語詞彙,其含義和用法如下:
鲛戶(拼音:jiāo hù)指以采珠為業的民戶,常見于古代文獻中。這一群體主要從事珍珠采集,多分布于沿海或水域附近。
清代方履籛的《宮保尚書制府孫公錫壽恩榮記》中曾提及:“務使駮戶嬉歌於珠穴,鯷人潛處於菰汀。”此處“駮戶”即“鲛戶”,描述了采珠人的生活場景。
如需進一步考證,可參考《漢語大詞典》或清代文獻。
白話百邪贲隅唱籌傳闆捶字儲精大和湯得令地絡定婚貳官髣拂蕃籬煩惱賊風詩根椽片瓦孤斟河湧槐牙黃爍爍胡博詞監榷腳纏節減節事寄庫禁垣近正巨眼空氣浴量才而為裂織麥粉邁秀毛拳内咎牛兵鬅頭跣足期度清通清濁求思雀箓确評卻睡草軟談麗語睿敏三高殺僇沈到獸駭壽西稅服術煎瞬視銅尺無支奇鄉友笑効