
研究貫通。 唐 道宣 《續高僧傳·譯經二·達磨笈多》:“密将一僧間行至 烏耆國 ,在 阿爛拏寺 ,講通前論。” 宋 贊甯 等《宋高僧傳·義6*解二·窺基》:“﹝ 窺基 ﹞年二十五,應詔譯經,講通大小乘教三十餘本。”
關注詞典網微信公衆號:詞典網,回複:講通漢語 快速查詢。
"講通"是一個現代漢語常用詞彙,其核心含義在于通過語言交流達成理解、共識或問題的解決。根據權威漢語詞典及語言研究,其釋義可歸納為以下層次:
源自《說文解字》,原指"和解"(如"講和"),後引申為"談論""解釋"。《現代漢語詞典》(第7版)定義"講"為"說;談"或"解釋;說明" 。
表"貫通""通暢",《古代漢語詞典》強調其"達""徹"的特性,如"通曉""疏通" 。
指通過充分說明、讨論使雙方思想或問題得以貫通,消除障礙,實現理解或解決。
例證:
"反複溝通後,他們終于講通了合作方案。"
(《現代漢語規範詞典》強調"通過解釋使明白")
講通:通過講解、讨論使明白或達成一緻。
引用鍊接:現代漢語詞典線上版(若鍊接失效可訪問商務印書館官網檢索)
收錄"講通"為動補結構複合詞,釋義:
① 疏通理解障礙:如"講通文意";
② 調解矛盾:如"講通雙方争執"。
來源:《漢語大詞典》第11卷,1993年版。
根據語料庫分析(如北京大學CCL語料庫),"講通"在實際使用中側重雙向互動性:
詞彙 | 核心差異 | 典型用例 |
---|---|---|
講通 | 強調結果(障礙消除) | "道理講通才能執行" |
講解 | 側重單向傳授 | "專家講解政策" |
溝通 | 泛指信息交換,未必達成一緻 | "加強團隊溝通" |
語言學家呂叔湘在《現代漢語八百詞》中指出:
"講通"屬"結果補語"結構,凸顯動作有效性,如"說不通/講得通",反映漢語"動作-結果"的認知框架 。
"講通"是現代漢語中體現問題解決導向的複合動詞,其權威釋義需結合語義演變(從"和解"到"闡釋")、結構特征(動補複合),及語用場景(理解/調解/執行)。詞典定義與語料實證共同支撐其"通過交流實現貫通"的核心語義。
“講通”是一個漢語詞彙,其核心含義為研究貫通,強調通過深入探讨達到對知識或理論的全面理解。以下是詳細解釋:
該詞在現代漢語中使用較少,多見于古典文獻或特定學術讨論中,需結合語境理解其“研究性貫通”的核心含義。
如需進一步了解具體文獻中的用法,可參考《續高僧傳》《宋高僧傳》等典籍。
岸獄背竈别來殘花鈔略成才乘槎尺短寸長齒鞋匠瘡疥之疾垂不朽垂首喪氣儲隸詞訟麤衣打連廂盜居坊郭風景不殊鳳職棼亂負鼓負欠格擲公牌供求關系過份慧雲護佑積埃截獲金娃娃九白之貢寄養狼顧相鹂鷬靈方靈笈陸死骨門庇明鮮末命骈石平國潛遊巧言偏辭跂動哕息竊紅群衆影響視如土芥束杖理民歲寒心遡源窮流台甫太陽能歎怅宛款僞飾無名英雄習練