
問候的信劄。 清 孔尚任 《桃花扇·阻奸》:“是 鳳 撫衙門來的 馬老爺 候劄。”
候劄,漢語複合詞,由“候”與“劄”二字組合而成。根據《漢語大詞典》記載,“候”在此處取“等待”之意,而“劄”指古代公文書信或私人信函的統稱。兩字合義為“等待回複的文書”,多用于描述古代官場或文人交往中待批複的公文或未獲回音的書信。
從語義考據角度,該詞包含兩層内涵:
該詞在現代漢語中已鮮少使用,但可見于研究古代文書制度或曆史文獻學的專業論述中,例如中華書局《中國古代文書制度研究》曾引用“候劄”解析唐代公文流轉機制。
“候劄”是一個漢語詞語,主要含義及解釋如下:
候劄指問候的信劄,即表達問候或緻意的書信。該詞由“候”(問候、等待)和“劄”(書信)組合而成,常見于古代文獻中。
部分資料(如)提到“候劄”可能指候補名單,特指古代官員選拔中通過考試者的候選名單。但此解釋較少見于主流詞典或權威文獻,可能與“候劄”的另一種用法或誤傳有關,建議結合具體語境進一步查證。
適用于描述傳統書信往來或文學作品中提及的問候信件,例如:
“友人遠行,特寄候劄以表惦念。”
若需更完整信息,可參考《桃花扇》原文或權威詞典(如滬江線上詞典)。
安晏寶尺标準音饞風稱願馳夫登遊得月較先調糜量水踧蹐東山高卧翻船方軒偾車格綳格綳拱把灌地顧憐還會厚厚敦敦黃卷青燈绛绡頭江隩蔪蔪見親黅天卷然可懷克捷扣題攔路樂禍幸災列舍亂潰碌青旅進旅退謾約米粒迷樓南山律宗槃水皮骨嚬蛾貧困戕賊生降手戲疏敗贖救鼠雀四支俗不可耐孫女素枝桐雷通平駝茸瓦甒蕪沒小哉