
方言。猶夜晚。 巴金 《小人小事·豬與雞》:“你怕人偷,你黑了抱着睡覺好啦。” 艾蕪 《端陽節》二:“老幺呢?這陣黑了還不見邀牛回來。”
“黑了”一詞在不同語境中有以下兩種主要解釋:
方言中表示“夜晚”
該用法常見于四川、雲南等地方言,指天色變暗或進入夜晚。例如:
引申為“情況變糟”
在部分語境中,“黑了”可形容事物發展不利或陷入困境,例如“事情突然黑了”。此用法相對少見,需結合具體上下文判斷。
補充說明
黑了這個詞通常是指某個人或某種情況變得不好或不如所預期的狀态。它可以用來表示事情不順利、失敗或出現了問題。
黑了這個詞可以拆分成兩個部首和八個筆畫:
部首:黑(黑字在左)
筆畫:兩個部首分别是五畫和三畫,總共八畫。
黑了這個詞源于普通話中的俚語,用法較為口語化。繁體字為「黑了」,沒有太大的變化。
在古代漢字中,黑字的寫法呈現了一些變化。古代寫法為「黑」或「黒」,部分漢字學家認為這是因為黑色與黑色墨水相混淆所緻。
這裡有幾個例句來幫助理解黑了這個詞:
1. 今天下雨了,我的計劃完全黑了。
2. 這個項目黑了,我們需要重新開始。
3. 老闆突然改變了主意,計劃黑了。
4. 我忘記帶錢包出門,旅行計劃黑了。
組詞:黑暗、黑夜、黑紅、黑白
近義詞:不順利、失敗、出了差錯
反義詞:順利、成功、順發達
【别人正在浏覽】