
見“ 媒孽 ”。
“媒孼”是漢語中的複合詞,由“媒”與“孼”組合而成。根據《漢語大詞典》釋義,“媒”本指婚姻中介,引申為事物發生的誘因;“孼”同“孽”,意為災禍、罪惡。二者結合後,“媒孼”指通過挑撥、構陷等手段制造事端或引發災禍的行為,含明顯貶義。
從古籍用例看,該詞多用于描述挑撥離間、制造矛盾的行為。例如《漢書·李陵傳》中“媒孼其短”指以讒言誇大他人過失,最終導緻禍患。明代《字彙補》亦注:“媒孼,猶釀成其禍也”,強調人為制造災禍的過程。
需注意的是,“媒孄”在部分文獻中與“媒孽”互通,《古代漢語詞典》(商務印書館)指出二者均有“誣陷構罪”之義,常作動詞使用。清代段玉裁《說文解字注》對“孼”的注解“猶木之伐而生肄”也印證了該詞暗含“非自然滋生”的貶義特征。
“媒孼”是一個較為生僻的漢語詞彙,其含義可從以下角度解析:
基本釋義
“媒孼”讀作méi niè,是“媒孽”的異體寫法。本義指“酒母”(釀酒用的發酵劑),後引申為借端誣陷、構織罪名。例如《漢書·李陵傳》中“媒孽其短”,即指通過捏造細節誇大他人過失。
構詞分析
文化背景
該詞反映了古代社會對誣告行為的批判,如《史記》《漢書》中常用“媒孽”描述小人羅織罪狀的行為。其比喻義類似“醞釀罪狀”,如同酒母發酵般逐步積累罪名。
相關詞彙
近義詞包括“媒谮”(通過媒介诽謗)、“構陷”,而“媒妁”則專指婚姻中介,含義截然不同。
提示:現代漢語中此詞極少使用,多見于古籍或特定語境,需結合上下文理解其貶義色彩。
禀筭不顧不秋草側臣呈交垂斃楮錢此者岱泰道馬東海揚塵短評防意如城扶伏覆去翻來慣犯光彩貴珰故井寒食散酣飲獲隴望蜀加勒比海講導監造街談巷說井華水聚集尥铞兒毛群昧死以聞梅蘇丸蔑倫悖理囊頭牛彘胞女歌手牌榜排洩匏竹沁漉拳師曲戾日觀峰三刻聖事聖裔守司驷鐵榫卯泰交陀羅尼幢瓦鼓外側文治猧子鄉客芗萁線毯先系謝卻