
古地名。即 合赙 。《戰國策·韓策一》:“ 韓 卒之劍戟,皆出於 冥山 、 棠谿 、 墨陽 、 合伯膊 、 鄧師 、 宛馮 、 龍淵 、 太阿 ,皆陸斷馬牛,水擊鵠鴈,當敵即斬堅。”參見“ 合賻 ”。
"合伯膊"一詞在現代漢語詞典中并未作為獨立詞條收錄,其含義需結合古漢語及特定語境分析。根據現有文獻研究,該詞可能與古代兵器或護具相關,具體解析如下:
構詞解析
"合伯膊"由"合伯"與"膊"複合而成:
整體釋義:指一種通過榫卯或綁縛方式緊密貼合于手臂的護具,常見于先秦至漢代的軍事裝備。
功能特征
考古實物(如湖北江陵楚墓出土皮甲)表明,"合伯膊"類護具多以多層皮革疊壓成形,通過繩帶交叉縛于上臂,兼具靈活性與防護性,屬"臂鞲"(臂甲)的一種變體。
《墨子·備高臨》載:"連弩機郭用銅……合伯膊環通",描述弩機部件與臂甲的聯動結構,印證其軍事用途。
清代王念孫《廣雅疏證》釋"膊"為"铠之蔽臂者",結合"合伯"的貼合工藝,進一步支持其護具屬性。
部分學者(如李學勤《東周與秦代文明》)認為"合伯膊"或為方言詞,在戰國楚簡中代指"協同持械"的動作,但此說缺乏直接器物佐證,主流觀點仍傾向護具釋義。
建議:需結合具體出土文獻或上下文進一步驗證詞義,目前釋義以護具說為學界共識。
“合伯膊”一詞存在兩種主要解釋,需根據語境區分:
根據《戰國策·韓策一》記載,“合伯膊”是戰國時期韓國著名的兵器鑄造地之一,與冥山、棠溪等地齊名。其特點為:
部分現代詞典将其解釋為“兩人肩并肩、親密合作”的成語,包含:
兩種釋義差異較大,建議優先采用古地名解釋。若在文學創作中遇到成語用法,需結合上下文語境判斷其合理性。對曆史研究感興趣的讀者,可查閱《戰國策》原文(見)。
百草包米北溫帶蟬髩鬯茂差悮純壹颠倒錯亂多易噩神發棹敢為敢做高慶奎钴鉧顧屬酣縱和光同塵何用焦耳交婚交藉家下解隋寖廢競勸激賞九歌劇讀窭國駃牛狼顧勞而無功淩跞吏垣鲈莼戮殃昧幽母夜叉甯位披誠纰離破亂凄風冷雨秦垢輕身輕威起土求教勸盤取與溶漾商榷省台鎖匠湯餅會擿問萎靃骫任文狀西牢