
對聯。 清 王士禛 《香祖筆記》卷十二:“聯對雖小道,亦足見人才思。”《儒林外史》第七回:“隻有堂屋中間牆上還是 周先生 寫的聯對,紅紙都久已貼白了。”《紅樓夢》第五三回:“兩府中都換了門神、聯對、掛牌。” 許地山 《在費總理底客廳裡》:“四周圍牆上底裝飾品,無非是褒獎狀、格言聯對、天官賜福圖、大鏡之類。”
聯對(lián duì),又稱“對聯”或“對子”,是中國傳統文學中一種獨特的對偶文體形式,由上下兩聯構成,要求字數相等、結構對稱、平仄協調、内容相關,共同表達完整的意義。其核心特征與内涵可從以下維度解析:
聯對指通過嚴格的對仗規則創作出的兩句詩文,上聯(出句)與下聯(對句)相互呼應。該詞最早見于清代《漢語大詞典》,定義為“詩文中的對偶句”。其起源可追溯至先秦典籍的對偶修辭,成熟于五代後蜀主孟昶題寫的“新年納餘慶,嘉節號長春”,後經明清發展為獨立文學體裁。
上下聯字數必須相同,如五言、七言等,形成視覺與節奏的對稱性。
名詞對名詞、動詞對動詞(如“風”對“雨”,“飛”對“舞”),虛詞與實詞需嚴格匹配。
遵循古漢語四聲規則,上下聯對應字平仄相對(如“平平仄仄平平仄”對“仄仄平平仄仄平”),句尾通常上聯仄收、下聯平收。
兩聯或并列(如“兩個黃鹂鳴翠柳,一行白鹭上青天”)、或遞進(如“欲窮千裡目,更上一層樓”),避免語義重複(“合掌”之忌)。
(注:因文獻數據庫限制,部分古籍原文鍊接未提供,可于權威出版社電子資源庫檢索。)
“聯對”是一個漢語詞彙,其含義和用法在不同語境中有所側重,以下是詳細解釋:
“聯對”指對聯,即由上下兩聯組成的對仗工整的文學形式,常用于傳統建築、節日裝飾等場景。其拼音為lián duì,其中“聯”意為連接、關聯,“對”指配對、對應,強調語句間的對稱性。
“聯”字本身有“連接”“對偶語句”之意(如“聯合”“楹聯”),而“對”強調對應關系,二者結合突顯對聯的工整與關聯性。
部分資料将“聯對”解釋為“事物間的關聯配對”(如兄弟、夫妻關系),但此用法較少見,主流含義仍以“對聯”為主。
蠶食鲸吞超伍蟲锼出亡辭絕顇奴道員等差數列得手應心東郭履東央西浼短吃少穿端甫蹲伏惡劍珥貂放白鴿風靡雲湧負羇傅延年官佐歸因于鴻荒郇公廚見風是雨嘂號教會學校教衛加強團結蘭譜蠟月羅池麻肺湯綿隔魔難濃妝豔抹盤羞濆激蒲楊欽順筌蹄弱淵三島森峭賒彌世變史稿矢旝識字班酸敗太平翁翁逃躲天一亡過溫泉穩穩當當閑徑新鬓