
[amah;maidservant] 舊指歲數較大的女仆
(1).女仆。《二十年目睹之怪現狀》第七回:“我還聽見説有幾家窮候補的旗人,他上房裡的老媽子、鴉頭,還是他的丈母娘、小姨子呢。” 巴金 《寒夜》十三:“無論如何,做一個老媽子,總比做一個‘花瓶’好。” 冰心 《兩個家庭》:“表妹悄悄地對我說:‘他們老媽子真可笑,各人護着各人的少爺,因此也常常打吵。’”
(2).方言。妻子。《撚軍歌謠》:“睡覺睡醒點,老媽子放裡邊。”
"老媽子"是漢語中具有曆史演變特征的複合詞,其核心含義可從以下兩個層面解析:
一、傳統語義(傭仆稱謂) 指舊時家庭中從事雜役的中年女性傭人,常見于明清至民國時期的文獻。該稱謂帶有明顯的階級屬性,多用于非正式場合的口語表達,如《現代漢語詞典》(第7版)将其定義為"舊時指女仆"[來源:商務印書館《現代漢語詞典》]。在文學作品中,該詞常與"小厮""丫鬟"形成服務人員稱謂體系,反映特定曆史時期的社會結構。
二、方言轉義(親屬稱謂) 在北方方言區(尤以京津冀地區為典型)存在語義轉化現象,派生出兩種特殊用法:
該詞的語義嬗變印證了漢語詞彙從職業稱謂向親屬稱謂轉化的語言演變規律,其現代使用需特别注意語境適配性,避免産生交際誤解。
“老媽子”是一個具有多重含義的中文詞彙,具體解釋需結合語境和地區差異:
1. 傳統含義(舊時用法)
2. 現代衍生含義
3. 方言特殊用法
注意點:該詞在部分語境中可能帶有貶義色彩(如強調女性傭人身份),使用時需注意場合。建議優先采用“家政人員”“家庭主婦”等中性表述以避免歧義。
被風崩擾辯谲不解長機蚩吻沖天礮翠斝蕩氣回腸打彎奠獻斷壞二蠶分付負德孤恩負極富民渠高迥歸閑國務員孤貧海陉護路林魂構焦脣乾肺疾力經治季孫氏酒罃子郡佐坎德尻脽口福侉餅力錢洛薄沒精沒彩邈若河漢默窺辇跸黏補撚頭片紙隻字乾鈞牽念遣言措意七件兒騎羊執穗嚷刮宂渎榮膺鹗薦生肖錢適遠順身順星無慮無憂險坂閑壁相宗曉白