
亦作“ 吵螺絲 ”。找别扭;吵鬧。《群強報》1920.5:“你這書是誠心往公案套子上找轍,這不叫誠心吵螺蛳嗎?”《實事白話報》1926.1.7:“單說 二成 這位媳婦……驕悍比婆婆還要加倍,自過門之後,沒有一天不吵螺絲。”《實事白話報》1926.2.21:“﹝ 陶生 ﹞猛孤丁的由床上爬起,說:‘你們這不是誠心吵螺絲?’”
"吵螺蛳"是一個具有地方特色的漢語方言詞彙,其含義和用法主要流行于特定區域(如吳語區或相關地區)。根據漢語詞彙的構成和常見方言用法分析,其核心含義如下:
一、詞彙構成與字面解析
二、整體含義 "吵螺蛳"通常形容因瑣碎小事或無實質意義的細節引發的争吵或争執,帶有貶義色彩。其隱含的語義包括:
三、權威參考依據 該詞未被《現代漢語詞典》(商務印書館)等通用辭書收錄,屬于典型方言詞彙。其釋義需結合地方語言研究:
類似結構如吳語詞"搞螺蛳"(意為糾纏瑣事)印證了"螺蛳"在方言中的隱喻用法(參考《吳方言詞典》漢語大詞典出版社)。
食物類詞彙常被用于描述人際互動狀态(如"吃豆腐""炒鱿魚"),"吵螺蛳"符合這一構詞邏輯(參考《漢語隱喻認知與民俗文化研究》相關學術論述)。
四、使用場景示例
(意為:他們為了五塊錢争執了半天,強調因小失大)
(意為:别為這種小事争吵了!含勸解語氣)
結論
"吵螺蛳"是以具象食物(螺蛳)比喻抽象人際矛盾的方言詞彙,生動傳達"因瑣事争執"的核心語義,體現了漢語方言的創造性與地域文化特色。其使用需結合具體語境,常見于口語而非書面語。
“吵螺蛳”是一個具有方言或俗語性質的詞語,其含義和用法在不同語境中略有差異,以下是綜合多來源的詳細解釋:
若需考證具體文獻或方言分布,可參考《漢典》《查字典》等來源(如-5)。建議結合語境理解該詞,避免與成語混淆。
挨肩擦背擺對白蛉不過如此不任唱理成禽陳人齒歲穿耳儲宮待報耽盤蹈爨颠亂東岡恩榮宴迩怨覆壓斧钺之誅高唱入雲高蹈遠舉鈎檢挂星查過獎花飾夾被降旗尖鋭家行酒樂季脇看笑話狼吞虎咽離度龍伯國幔城眯瞙偏藝貧産欠佳圊廁衽裳熱室撒子示優霜娥樞鈞束手受斃四休居士蒐讨謄正天作聽會通俗通犀頽淡無塵兀兀嗚咂