
[overpraise;give me too much credit] 過分的贊揚
您過獎了
"過獎"是漢語中常見的謙辭,用于回應他人對自己的褒揚。根據《現代漢語詞典》(第7版)的釋義,"過獎"指"對方對自己的誇獎超過實際承受能力",表達說話者謙虛的态度。該詞由"過"(超過)和"獎"(稱贊)構成,最早可追溯至清代《紅樓夢》中"老太太倒這般過獎"的用法。
在語言學層面,"過獎"屬于偏正結構的動詞性短語,現代多作客套語使用。其應用場景包含兩種典型語境:一是在正式社交場合中回應上級或長輩的稱贊,例如"領導過獎了,這是我分内之事";二是在日常交流中緩和對方贊美帶來的壓力,如"您太過獎了,我還需要繼續努力"。
《漢語謙敬語辭典》特别指出,使用"過獎"時需注意語境適配性。對于親密關系者或非正式場合,可替換為"哪有你說得那麼好"等更口語化的表達,而在書面語體中,"承蒙謬贊"等變體形式更能體現莊重感。這種語言現象折射出中華文化中"卑己尊人"的交際原則,與英語文化中直接接受贊美的習慣形成鮮明對比。
“過獎”是漢語中常用的謙辭,通常用于回應他人的誇獎,表示對贊譽的謙虛态度。以下是詳細解釋:
字面含義
指“過分的表揚或誇獎”()。拼音為guò jiǎng,由“過”(過分)和“獎”(誇獎)構成,屬偏正式結構。
語境含義
當他人稱贊自己的成就、能力時,用“過獎”表示“您誇大了我的實際表現”,體現謙虛态度()。例如:“您過獎了,我還需繼續努力。”
口語場景
多用于日常對話,如回應“你這次做得太棒了!”可答:“您過獎了,這是大家的功勞。”()
文化意義
屬于中國傳統禮儀中的自謙表達,類似西方“Thank you”但更強調謙遜()。若直接接受誇獎(如“謝謝”),可能被認為不夠禮貌。
古代文獻
最早見于唐代劉禹錫《代杜司徒讓淮南立去思碑表》:“臣伏蒙先朝過獎,累典方隅。”()
近現代用例
《儒林外史》第十二回中亦有“蒙老先生過獎”的表述()。
如需更完整的曆史用例或方言差異,可參考古籍或方言研究文獻()。
阿婉百感交集寶墨雹神伯首讒計充調抽鬥畜力畜孽攢集皠皠地處福判浮屠子感人甘膳乖檢鬼迷心裹帶國邸颉羹架設金馬客浸微浸消決事比均産課租蝰蛇窺覗獠者羅針率道旅翮邁績名師出高徒缪龍南宗嫔妃乾樞跷足而待起伏清風朗月清肅窮塗蜷伏騷驿少半社稷生民石鬥釋釋絲柳爣阆婷婷潼潼文風不動無辨相宜謝康樂體銑工