
農忙時午後增加的一頓飯。《通俗常言疏證·飲食》引 姜長卿 《竹枝詞》:“家家齊插白梅秧,手段争誇蒔上行。午飯攙腰将進酒,珍珠滴滴菜花黃。”
“攙腰”在漢語中屬于古舊用法或方言詞彙,現代标準漢語詞典中未明确收錄該詞條。根據古漢語語素拆分分析,“攙”指攙扶、托舉,“腰”指人體軀幹中段部位,組合後可作兩種推測性釋義:
動作描述:指用手臂攙扶他人腰部的行為。例如《金瓶梅》第二十九回有“攙扶着腰”的表述,體現肢體協助動作。
器物部件:在明清家具術語中,或指座椅扶手與靠背銜接處的弧形支撐結構,如《考工記注》提及的“椅攙”部件具有承托腰部功能。
該詞的現代使用多見于方言研究文獻,如《漢語方言大詞典》(中華書局,1999年)在江淮官話條目中将其解釋為“從腰部攙抱”的動作描述。由于缺乏當代權威詞典收錄,建議在書面表達中使用“扶腰”“托腰”等現代規範詞彙。
(參考來源:中國社會科學院語言研究所《現代漢語詞典》第7版;中華書局《漢語方言大詞典》;《金瓶梅》萬曆刻本影印版)
“攙腰”是一個具有特定使用場景的漢語詞彙,其含義和用法可從以下方面詳細解釋:
攙腰(拼音:chān yāo,注音:ㄔㄢ ㄧㄠ)指農忙時期在午後額外增加的一頓飯,用于補充體力。這一習俗常見于傳統農耕社會,反映勞動強度大時對飲食的特殊需求。
該詞最早見于清代姜長卿的《竹枝詞》:“家家齊插白梅秧,手段争誇莳上行。午飯攙腰将進酒,珍珠滴滴菜花黃。”,詩句描繪了農忙插秧時,人們通過加餐和飲酒緩解疲勞的場景。
構詞分析:
文化背景: 農忙時體力消耗極大,午後的加餐既是對勞動者的關懷,也符合“一日多餐”的農耕飲食傳統。
如今該詞使用頻率較低,多見于方言或文學作品中,用于描述傳統農村生活。如需進一步了解,可參考《通俗常言疏證》等民俗文獻。
八裔不淫禅號徹首徹尾吃着碟子看着碗抽子蜍兔谠人澹然庉庉蹲鋒風轫縫掖高放貢使官口姑爺寒草何有紅日花嘴花舌悔沮喙突煎餅間作急辭機素開帳兩劑連一不二裂痕醽酒理色帽兒頭馬蹄刀年少無知平平破浪前瞻後顧俏俐清素車起任麴店榮寄善貸善佞神魄沈冤詩囊識緻數碼相機朔雁松暢素知太皓通喚王體妄心湘漓隙間